您的位置: 专家智库 > >

莫佳旋

作品数:1 被引量:2H指数:1
供职机构:中国地质大学(北京)水资源与环境学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

合作作者

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇译名
  • 1篇译者
  • 1篇主体性
  • 1篇论战

机构

  • 1篇北京航空航天...
  • 1篇清华大学
  • 1篇中国地质大学...

作者

  • 1篇李养龙
  • 1篇莫佳旋

传媒

  • 1篇外语教学

年份

  • 1篇2011
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
20世纪初译名论战的现代解读被引量:2
2011年
20世纪初,国内译名研究进入高潮期。章士钊、胡以鲁、容挺公、朱自清等译者就译名的音译和义译展开了激烈的论战。两个阵营虽各执一端,而作为译者,论战的参与者在阐述自己的观点时均凸显了各自的主体意识。本文借助近年来对译者主体性的研究成果,从现代译论的角度分析了论战双方的译者主体性体现及其观点的形成原因,并从译者的自身意识、文化意识和读者意识三个方面对译名问题进行了探讨。
李养龙莫佳旋
关键词:译名译者主体性
共1页<1>
聚类工具0