您的位置: 专家智库 > >

刘子恒

作品数:4 被引量:8H指数:2
供职机构:辽宁师范大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:天文地球交通运输工程语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 2篇天文地球
  • 1篇交通运输工程
  • 1篇语言文字

主题

  • 3篇管网
  • 2篇SUPERM...
  • 2篇城市
  • 2篇城市管网
  • 1篇档案
  • 1篇地籍
  • 1篇地籍档案
  • 1篇地下管网
  • 1篇英译
  • 1篇语义
  • 1篇语义翻译
  • 1篇语义分析
  • 1篇中国考古
  • 1篇三维建模
  • 1篇通论
  • 1篇拓扑
  • 1篇拓扑模型
  • 1篇文本英译
  • 1篇考古
  • 1篇考古学

机构

  • 4篇辽宁师范大学
  • 1篇浙江科澜信息...
  • 1篇信息技术有限...

作者

  • 4篇刘子恒
  • 2篇王方雄
  • 2篇侯英姿

传媒

  • 1篇微型机与应用
  • 1篇地理空间信息

年份

  • 1篇2021
  • 1篇2017
  • 2篇2016
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
城市管网3DGIS的连通分析方法及系统实现
随着城市发展进程的加快,由城市管网组成的地下网络系统,在人们生产生活中扮演着日益重要的角色,加强对管网系统的有效管理也越来越受到重视,特别是基于三维场景可视化的连通分析功能将成为未来管网系统发展研究趋势。  本研究在管网...
刘子恒
关键词:城市管网地籍档案GIS技术
文献传递
管网3DGIS的连通分析方法与实现被引量:2
2016年
研究了城市管网3DGIS的连通分析方法,利用广度优先搜索算法根据管网流向信息进行正向和反向搜索来遍历管网结点,基于SuperMap iObjects开发实现了管网3DGIS的连通性分析、上下游追踪、共同上下游查找、最短路径分析、查找源和汇等连通分析功能。
刘子恒侯英姿王方雄张翔
关键词:SUPERMAP
语义翻译下考古学文本英译实践报告 ——以《中国考古通论》(节选)为例
现阶段,我国非常注重中华历史文化的海外输出。考古学是历史学科的基石,考古学文本的英译工作直接关系我国悠久历史文化的传播。我国的考古学文本英译历史较短,很多问题还有待进一步探讨。基于此背景,本文节选《中国考古通论》一书中的...
刘子恒
关键词:语义翻译语义分析
文献传递
城市管网三维建模技术研究被引量:5
2017年
设计了城市管网三维模型的逻辑结构,介绍了基于Super Map的管网三维建模技术,解决了管网拓扑模型中的假节点、流向等问题,并以大连石化矿区燃气管网建模为例,详细介绍了在Super Map中三维建模技术的具体步骤。
刘子恒侯英姿张闯王方雄
关键词:城市地下管网三维建模SUPERMAP
共1页<1>
聚类工具0