您的位置: 专家智库 > >

侯斌

作品数:17 被引量:27H指数:3
供职机构:天水师范学院外国语学院更多>>
发文基金:甘肃省社科规划项目教育部人文社会科学研究重大课题攻关项目更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 17篇中文期刊文章

领域

  • 10篇文学
  • 5篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 4篇李尔王
  • 4篇《李尔王》
  • 3篇叙事
  • 3篇叙事结构
  • 3篇二项对立
  • 3篇翻译
  • 2篇心理
  • 2篇语料
  • 2篇语言
  • 2篇秩序
  • 2篇旅游文本
  • 1篇狄金森
  • 1篇对立
  • 1篇意象
  • 1篇译介
  • 1篇异化
  • 1篇英语
  • 1篇英语言
  • 1篇语境
  • 1篇语境意识

机构

  • 17篇天水师范学院
  • 1篇甘肃工业职业...

作者

  • 17篇侯斌
  • 11篇卢蓉
  • 2篇张玉堂
  • 1篇胡景琦
  • 1篇丁亚丽
  • 1篇赵辉
  • 1篇徐丽君

传媒

  • 6篇天水师范学院...
  • 2篇陇东学院学报
  • 1篇哈尔滨学院学...
  • 1篇安庆师范学院...
  • 1篇阴山学刊
  • 1篇伊犁师范学院...
  • 1篇宜宾学院学报
  • 1篇外国语言文学
  • 1篇青海民族大学...
  • 1篇教育教学论坛
  • 1篇兰州文理学院...

年份

  • 1篇2020
  • 2篇2018
  • 1篇2016
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 3篇2010
  • 2篇2009
  • 2篇2008
  • 1篇2007
17 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
《李尔王》中的自然意象、服饰意象及其叙事结构被引量:1
2009年
在文学结构主义者看来,二项对立是意义和叙事的起点,它规定了文本的叙事结构。自然意象和服饰意象是《李尔王》中主要的意象,它们扩大了该剧的悲剧意义,标示着人物地位和命运的变化,与剧作的主题密切相连。有序和混乱是这两种意象中最基本的二项对立,以此为起点,该剧的叙事结构可以归纳为:有序被打乱到混乱,再从混乱恢复到有序,这也是《李尔王》的深刻主题所在。
侯斌卢蓉张玉堂
关键词:《李尔王》二项对立秩序叙事结构
《李尔王》中主体的消解被引量:3
2012年
莎翁本人及其作品中的主人公往往被看作人文主义的代表。然而,在《李尔王》中以李尔为代表,作为主体的人以分裂和迷失的方式存在;分裂的主体追求快感和原始欲望,其存在的本质是身体化;疯狂和理性融入同一层面,人堕落到动物的境地;至此人文主义所推崇的独立、统一、理性、超然的主体被完全消解,与自然融为一体。主体被消解的根源在于权力和丑陋的现实,而权力本身的颠覆性和爱为主体的回归提供了可能性。但这种可能性最终没有实现,主体被拯救也成为一种悖论。
侯斌
关键词:《李尔王》消解
飘逝与渐悟——评《占有》中的两段爱情被引量:1
2008年
A.S.拜厄特在小说《占有》中讲述了两段动人的爱情故事:其一为百年前维多利亚时期的男、女诗人艾什和拉摩特"飘逝"的爱情悲剧;其二为当代英国男、女学者罗兰和莫德"渐悟"的爱情喜剧。它们在小说中交叉前行,构成了小说的叙述主线。艾什、拉摩特的爱情是罗兰、莫德爱情成功的主要推动力量。两段爱情故事虽相隔百年历史,但都生动地阐释了爱情的伟大和不可或缺性,其主人公在爱情追求和对待爱情的态度等方面都表现出相似和不同之处。
侯斌赵辉
关键词:《占有》飘逝爱情
对死亡的矛盾心理——艾米莉·狄金森之死亡诗解读被引量:4
2008年
英美现代派诗歌先驱艾米莉.狄金森对死亡有着非同一般的兴趣,留下了600多首关于这一主题的诗篇。这些诗深刻地反映了她本人对死亡的矛盾心理。一方面,她认为死亡给人带来了恐惧、焦虑与绝望,死亡的体验和感受也是冰冷痛苦的,因此她否定了死亡;另一方面,由于受基督教教义和爱默生超验主义的影响,她又认为死亡是另一种形式的生命,并坚信人死后可以得到永生,因此她又肯定了死亡,并渴望死亡的到来。
侯斌丁亚丽
关键词:艾米莉·狄金森死亡诗矛盾心理
基于平行语料的汉—英旅游文本描写研究
2014年
由于同属旅游文本,汉英旅游文本存在诸多共同点,如都以消费者为导向、频繁使用描述性词汇、频繁使用祈使句、多使用外来词、以提供信息为基础、文本的创作者或来源匿名等。但由于文化、语言等方面的差异,中英旅游文本不同之处大于其相似之处。以大量汉英旅游文本为语料基础,分析中英旅游在文体、结构和文化方面的差异,了解这些异同点对中英旅游文本互译的意义。
卢蓉侯斌
关键词:相似点
语境意识对旅游公示语翻译的启示——以天水旅游公示语为例被引量:1
2016年
在"一带一路"的建设与发展中,语言作为传播与交流的主要工具,将起到至关重要的作用。近年来,随着中国经济社会的发展与繁荣,旅游事业也处于快速成长期,但旅游公示语的翻译现状却不尽人意。甘肃天水的旅游公示语中出现的翻译问题较多,有拼写错误、误译、以拼音代替翻译、随意乱译、同一公示语有几种不同的译文、翻译缺失等。通过具体译例的分析可以看出,不管是语言语境,还是情景语境、文化语境,都应该成为译者在翻译旅游公示语时充分考虑的因素,这样才能让公示语在语用功能和社会功能上达到等效。
卢蓉侯斌
关键词:旅游公示语语境意识
汉英旅游文本中的语言模糊性及翻译策略研究被引量:1
2018年
模糊性是语言的本质特征之一,存在于语言的各个层面。从语义模糊和语用模糊两个角度分析探讨汉英旅游文本中的模糊语言:认为在很多情况下,汉英旅游文本中的模糊语言是更高层次的精确,能增加语言的美感和文本的可读性,从而更好地实现其语用和交际功能。就汉英旅游文本中的语言模糊性,可以采取四种翻译策略:以精确译精确、以精确译模糊、以模糊译精确和以模糊译模糊。
卢蓉侯斌
关键词:语言模糊性翻译策略
《李尔王》双重情节中的二项对立与其叙事结构
2010年
《李尔王》双重情节中存在着几种二项对立,包括地位高低、男女性别、口头话语与书信以及心理与生理的对立,这不但避免了主次情节的重复,而且使两者成为统一的整体,也使该剧的悲剧意义更为普遍和深刻。此外,从结构主义叙事学的视角出发,该剧情节中最基本的二项对立秩序与混乱规定了该剧的叙事结构,即由于维系个人、家庭、国家和自然界的自然关系的瓦解和重建所引起的从有序到混乱,再到恢复秩序的过程。这也是该剧的主题意义所在。
侯斌卢蓉
关键词:《李尔王》秩序叙事结构
体现在卡波特作品《冷血》中的博弈论
2007年
卡波特作品《冷血》以其独特的非虚构小说形式解读了美国社会中存在的现实矛盾。在分析产生主人公佩里现象的基础上可以发现,这一悲剧人物是美国特定社会下产生的不和谐而导致其成为博弈出局者的必然现象。
张玉堂侯斌胡景琦
关键词:《冷血》佩里博弈论
《七角楼》中的孤独与异化及其现代性被引量:2
2010年
纳撒尼尔·霍桑早在其小说《七角楼》中着力描绘了一幅人类孤独和异化的群像,其中主要人物由于自我原因或社会原因被疏离、异化,经受着不同程度的孤独,也为了摆脱孤独,走出被疏离、异化的窘境而努力、苦苦挣扎。霍桑对人类孤独与异化的生动描写以及对走出这种窘境的探索体现出《七角楼》的现代性。
侯斌徐丽君
关键词:纳撒尼尔·霍桑孤独异化
共2页<12>
聚类工具0