您的位置: 专家智库 > >

李旖旎

作品数:4 被引量:12H指数:3
供职机构:北京邮电大学人文学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 1篇新中国
  • 1篇言和
  • 1篇义类
  • 1篇语义
  • 1篇语义类别
  • 1篇云安全
  • 1篇云服务
  • 1篇云计算
  • 1篇认知度
  • 1篇认知度调查
  • 1篇日语
  • 1篇日语借词
  • 1篇网络词语
  • 1篇借词
  • 1篇借用
  • 1篇汉语
  • 1篇词汇
  • 1篇词汇语义
  • 1篇词语

机构

  • 4篇北京邮电大学
  • 2篇北京师范大学

作者

  • 4篇李旖旎
  • 2篇徐敬宏

传媒

  • 2篇北京邮电大学...
  • 1篇情报杂志
  • 1篇解放军外国语...

年份

  • 1篇2018
  • 2篇2016
  • 1篇2014
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
汉语网络词语中的日源词认知度调查分析
2016年
以北京邮电大学公共日语选修课学生为对象,通过问卷综合调查了193名学生对164个词语的认知程度,并在此基础上进一步探讨这些词语的语言和传播特征。研究发现,日本ACG文化的影响是这些词语得以传播的深层文化原因。"汉字借用"类词语中和汉语的语法结构和语义特征符合度高的词语的认知度高;"意译"类词语由于均经过了符合汉语规则的改造,认知度普遍较高;"音译"类词语认知度总体较高,但其中需要有较高日语水平才能理解的词认知度偏低。"拉丁字母借用"类词语中的"英语字母借用词"在认知度上普遍高于"罗马字借用词"。
李旖旎徐敬宏
关键词:认知度调查
新中国中小学日语教科书词汇语义类别研究被引量:4
2016年
本文从语义类别的角度对新中国代表性中小学日语教科书的词汇部分进行了研究。这些教科书词汇部分的编纂虽存在地域差异,但语义门类数目总体呈稳步上升的趋势并具有鲜明的时代特征。在20世纪80年代初教育部制定的《中学日语教学纲要》的指导下,词汇的选编有了统一的标准,因而更为科学规范,不断增多的词汇门类丰富了使用日语进行语言交际活动的"话题",也为21世纪以来的"实践教育理念"提供了更多的语言素材。
李旖旎
关键词:语义类别
论汉语网络流行语中的日语借词被引量:5
2014年
为研究汉语网络流行语中日语借词的借用类型,对现阶段搜集到的词语进行了分析整理研究,发现有"音译"、"意译"、"汉字借用"、"拉丁字母借用"、"特殊语法结构借用"和"特定动漫作品词语借用"六个类型。提出了如下观点:汉语网络流行语中的日语借词虽数量繁多看似杂乱无章,实则有规律可循。这些本存在于日语中的词语得以被汉语母语者借用并传播的一大重要原因是日本ACG产业的发达及以学生为主体的青年网民对ACG的热衷与喜爱。另一个重要的原因是汉语和日语在文字表记领域都使用汉字作为重要表记符号的共通性。
李旖旎徐敬宏
关键词:日语借词
日本云安全监管政策及其对我国的启示被引量:3
2018年
[目的/意义]日本目前虽未出台相关的专门法律对"云"产业作系统性保护,但日本政府通过利用云数据、云计算来实现"i-Japan战略"的措施,整体上提高了该国的行政效率。日本大力投资建设日本的"云"产业和保障云安全,大大促进了日本经济的增长,对其展开研究对于我国云产业的发展具有借鉴意义。[方法/过程]以日本建设的大规模"云"数据中心和云安全监管政策为考察对象,对其"产学官"三位一体的合作体制以及"霞关云"和"自治体云"等"电子政务云"政策进行分析,从而得出日本云安全及其监管保护机制的基本特征。[结果/结论]我国可以结合自身国情,学习和借鉴日本的"产学官三位一体"模式和"电子政务云"政策,大力投资建设本国的"云"产业,并出台国际标准指导下的相关法律政策,最终逐步实现行政系统在"云"上的集约共享,提高政府信息系统的整合·集约化效果,增强云安全的级别——从云安全到可信云。
李旖旎陈文兵胡世明徐敬宏
关键词:云安全云计算云服务
共1页<1>
聚类工具0