2025年2月16日
星期日
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
鲁莞婷
作品数:
1
被引量:1
H指数:1
供职机构:
南京农业大学外国语学院
更多>>
发文基金:
南京农业大学SRT基金
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
胡志强
南京农业大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
异化
1篇
实证
1篇
实证研究
1篇
归化
1篇
汉译
1篇
《挪威的森林...
机构
1篇
南京农业大学
作者
1篇
胡志强
1篇
鲁莞婷
传媒
1篇
教育教学论坛
年份
1篇
2012
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
关于《挪威的森林》汉译中异化与归化的实证研究
被引量:1
2012年
《挪威的森林》林少华译本在中国大陆广为流行的同时,也最为人诟病。东京大学教授藤井省三援用美国翻译理论家韦努蒂的异化翻译理论对林少华的归化翻译观提出了批评。本文主要以中日对译语料库林少华译本为基础,对"林译"版本第一章中的翻译策略进行定量研究,认为好的翻译应该以归化翻译为主、异化翻译为辅,力求归化与异化的辩证统一。
鲁莞婷
胡志强
关键词:
异化
归化
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张