您的位置: 专家智库 > >

刘曼

作品数:3 被引量:9H指数:2
供职机构:西安外国语大学汉学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 1篇对外汉语
  • 1篇对外汉语教材
  • 1篇语义
  • 1篇语义场
  • 1篇语义演变
  • 1篇双语
  • 1篇双语教材
  • 1篇同义
  • 1篇同义词
  • 1篇清代
  • 1篇转喻
  • 1篇跛行
  • 1篇拐杖
  • 1篇汉语
  • 1篇汉语教材
  • 1篇词汇

机构

  • 2篇清华大学
  • 1篇西安外国语大...

作者

  • 3篇刘曼
  • 1篇张美兰

传媒

  • 2篇合肥师范学院...
  • 1篇海外华文教育

年份

  • 1篇2015
  • 1篇2013
  • 1篇2012
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
“拐(柺)”的语义演变及其所在两个语义场词汇的历时替换被引量:1
2013年
名词"拐"从本义到"拐杖"义、"跛行,瘸"义的语义演变,考察了这两个语义场中"拐"与其他成员的替换消长情况两种语义演变分别涉及泛化、隐喻、转喻等机制,"拐杖"义语义场的演变体现了汉语复音化的趋势,"跛行,瘸"义语义场成员的差异体现了典型性的影响。
刘曼
关键词:语义演变拐杖跛行
同义词“好、喜、爱”的平行演化被引量:3
2015年
汉语史上"好、喜、爱"均经历过从"喜爱"义能愿动词到"容易(发生)"义情态副词或"经常(发生)"义频率副词的语义演变和语法化、主观化过程。其共同的语法化条件是带谓词性短语作宾语、主语对宾语控制的衰减以及主宾语语义范围的扩展,语义基础是主语对于宾语具有积极意愿,语义演变机制主要是转喻和推理。
刘曼
关键词:同义词转喻
清代著名的满汉双语教材《清文指要》(百章)及其价值被引量:5
2012年
本文主要介绍清代早期著名的满汉双语教材《清文指要》、《续编兼汉清文指要》的内容、版本收藏及其在历史、文化、语言学、教科书等方面的价值,尤其强调了该书在19世纪末外国人学习北京话过程中所产生的重大影响。该书不仅可以作为两百多年前满语和汉语的研究语料,还可以作为对外汉语教材编写史和传播史的重要资料。
刘曼张美兰
关键词:双语教材对外汉语教材
共1页<1>
聚类工具0