邵巍
- 作品数:3 被引量:56H指数:1
- 供职机构:北京第二外国语大学更多>>
- 相关领域:语言文字经济管理艺术更多>>
- 功能对等理论对电影字幕翻译的启示被引量:55
- 2009年
- 本文分析了电影字幕翻译的特点,提出了奈达的功能对等翻译理论可以在语言形式和文化因素的处理上对电影字幕翻译起到较好的指导作用。
- 邵巍
- 关键词:功能对等字幕翻译
- 从一部电影的两个版本看西班牙战后历史被引量:1
- 2006年
- 本文试图通过对同一题材内容、不同版本的电影《西班牙人》和《西班牙人之精神》出产背景、电影内容的比较分析,从电影的角度还原西班牙现代史中重要的一页:佛朗哥独裁政府在不同时期的政策变化和社会变革。
- 邵巍
- 关键词:法西斯主义共济会共产主义
- 《神经濒临崩溃的女人》中的西班牙社会
- 2013年
- 西班牙极具争议的电影导演阿尔莫多瓦的作品,尽管从未在中国公映过,却在坊间流传甚广。由于社会文化背景、个人价值观念、电影表现手法等因素的迥异,国人对其作品的解读多有偏误。本文以阿尔莫多瓦1988年执导的《神经濒临崩溃的女人》为研究对象,选取电影投射出的西班牙社会几个构成要素(首都马德里、宗教、人物的精神迷失、西班牙女性和警察),结合西班牙当代社会的发展进程,探讨其风格独特的电影影像之下的真实含义,以期修正中国观众对该导演影片的失真印象和解读,从而加深对西班牙社会文化的认知。
- 邵巍
- 关键词:社会家庭迷失宗教女性