您的位置: 专家智库 > >

杨敏

作品数:4 被引量:3H指数:1
供职机构:华南农业大学外国语学院更多>>
发文基金:中国外语教育基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇英语
  • 2篇教育
  • 2篇教学
  • 1篇学校英语
  • 1篇疫情
  • 1篇疫情影响
  • 1篇隐喻
  • 1篇英语学习
  • 1篇英语专业
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇在线教育
  • 1篇人文
  • 1篇人文课程
  • 1篇人文主义
  • 1篇生态
  • 1篇生态教育
  • 1篇生态素养
  • 1篇生态语言学
  • 1篇实证

机构

  • 4篇华南农业大学

作者

  • 4篇杨敏
  • 1篇吴继玲

传媒

  • 1篇湖南经济管理...
  • 1篇海外英语
  • 1篇科教文汇
  • 1篇大学(教学与...

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2021
  • 1篇2020
  • 1篇2006
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
基于生态素养培育的生态英语教学初探
2023年
生态文明是人类文明发展的新时期,高校作为中国生态文明建设的中坚力量,必须把生态素养的培育当作一项长期的、系统的、有规律的教育目标。国内学界的诸多研究已经从宏观的视角确认了国家、社会、学校、个人在生态素养培育过程中的责任。文章从生态教育的视角进行微观的生态教学设计,用生态语言学理论和研究方法融合语言教学与生态价值观,把顶层架构的生态素养培育下沉到真实的课堂教学和学习过程中。
杨敏
关键词:生态素养生态语言学
国标指导下农业类高校英语专业人文课程回归的教学思考被引量:1
2020年
在英语专业国家标准的指导下,本文作者进行了一项实证调查研究,研究内容包括三个方面:第一,调查学生对人文课程的学习兴趣和动机;第二,作者认为有必要根据农业类高校的实际情况制定相应校标作为国标的补充;第三,提出农业类高校英语专业人文课程需要一个系统的学习框架。
杨敏
关键词:人文主义
翻译实践促进英语学习的实证研究被引量:1
2006年
通过对华南农业大学的43名研究生受试者进行的研究结果表明:以翻译为突破口,通过加大翻译练习的量有助于提高学生的英语水平。
吴继玲杨敏
关键词:翻译实践二语习得
疫情影响下中国在线教育的三种模式和研究热点被引量:1
2021年
该文对新冠肺炎疫情期间中国在线教育的整体情况进行观察,总结了在线教育的三种主要模式:中小学模式、高校模式、教培模式。其次,作者用文献分析法对2020上半年公开发表的以“疫情+在线教育”为主题的报告和科研论文进行可视化分析,并针对三种教学模式的研究热点进行评论。
杨敏
关键词:疫情
共1页<1>
聚类工具0