您的位置: 专家智库 > >

许立群

作品数:7 被引量:6H指数:2
供职机构:华侨大学华文学院更多>>
发文基金:泉州市哲学社会科学研究规划课题更多>>
相关领域:文化科学语言文字更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 3篇文化科学
  • 3篇语言文字

主题

  • 4篇汉语
  • 3篇流水句
  • 2篇并置
  • 1篇意合
  • 1篇语意
  • 1篇指称
  • 1篇指称性
  • 1篇特指问
  • 1篇先秦
  • 1篇先秦汉语
  • 1篇话语功能
  • 1篇回应
  • 1篇汉语意合
  • 1篇本义

机构

  • 6篇华侨大学
  • 1篇中国社会科学...

作者

  • 6篇许立群
  • 1篇沈家煊

传媒

  • 2篇世界汉语教学
  • 1篇语言教学与研...
  • 1篇中国语文
  • 1篇当代修辞学
  • 1篇世界华文教学

年份

  • 3篇2024
  • 2篇2021
  • 1篇2016
7 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
从“流水句”的特性看先秦“名而动”结构被引量:4
2016年
本文从汉语流水句的特性——并置性和指称性——看先秦"名而动"结构,进一步支持西门华德和赵元任对"而"的定性:"而"根本上讲是复指代词,兼具强调和连接功能。"X而Y",包括"名而动"、"动而动"、"动而名"在内,都是两个指称语的并置,在线推导主谓关系、主从关系、承接关系。我们应该尊重汉语的事实,摆脱印欧语的"句子观"和"动词中心论",不是把"名而动"前头的"名"补充为一个述谓语,而是把后头的"动"定性为一个(动态)指称语。
沈家煊许立群
关键词:流水句指称性先秦汉语
汉语特指问不同回应形式的话语功能及分布差异
2024年
特指问区别于讲述问,汉语中正面回应特指问有三种形式:名词性零句、动词性零句、主谓整句,其话语功能各不相同,在语料中呈现对应的分布差异。名词性零句仅用于填补特指问所寻求的焦点信息,不附加额外的信息表达需求,是对源话语视角框架的整体顺应;动词性零句在回应特指问所寻求的焦点信息之外,还对该焦点信息予以强调和辨别,是对源话语视角框架的局部凸显;主谓整句在回应特指问所寻求的焦点信息之外,还对相关话题进行重述,构建自我话语,是对源话语视角框架的前提转换。本文对日常面谈语料、电话对谈语料、媒体对谈语料中三种回应形式的分析和统计结果能够佐证这一结论。
许立群
关键词:特指问回应话语功能
对话融合为流水句过程中的视角转化
2024年
本文关注流水句断连特征的交际互动性来源,考察对话融合为流水句的条件。本文认为对话是双视角话语,而流水句是单视角话语,对话融合为流水句的过程中需要完成双视角向单视角的转化。对话能否融合为流水句取决于话语的对立视角能否消解,难以直接消解的视角对立主要表现为指称对立、态度对立、行为对立。通过测试考察可以发现对话融合为流水句过程中话语性质转化的连续统,即:引用话语—假设话语—直述话语。
许立群
关键词:流水句
汉语回声话语的视角转换
2024年
汉语会话中的回声话语具有视角转换属性,其中外视角转换的用法是说话者在互动中意识到自身与对话者在交际地位上是相对的,有必要使用回声话语转换视角框架中的言者及其视角位置,视角转换后可以凸显相对话语、自我话语、对方话语;内视角转换的用法是说话者在互动中意识到自身与对话者在信息解读上是相对的,有必要使用回声话语转换视角框架中的视角位置、观察方式、识解内容等,视角转换后可以改变信息解读的极性取向或焦点取向等。相比而言,“对”“是”“好”“嗯”等反馈信号在交际中意味着单向继承对方的视角框架,表达趋同性,并不显示交际地位或信息解读的相对性。
许立群
汉语“意合”的术语本义
2021年
汉语研究以及汉英对比研究中常见的“意合”学说可以概括为“意义联合说”,这种偏重语义而忽略形式的解释是对“意合”术语的误解,因此也造成了意合学说中很多基本问题的争论。正确看待这些争议性问题,需要回归术语本义,将“意合”定义澄清为“一些同等地位的构式只是通过标点和语调并列在一起”。在此前提下,本文指出,“并置”是汉语意合的基本形式、“并列”是汉语意合的基本关系、“顺序”是汉语意合的基本推导。
许立群
关键词:意合并置
对话融合为流水句的过渡阶段——信息确认被引量:2
2021年
本文从"问答融合为主谓句"现象入手,延伸讨论"对话融合为流水句"现象,指出其融合的过渡阶段是"信息确认"。在对话中,信息从"待确认"到"已确认"是确认进程的连续统,其顺利程度决定了融合后流水句的断连特征。经过不同的信息确认方式,对话可以融合为"多边型"或"单边型"流水句。对话融合为流水句的实质是独白化。
许立群沈家煊(指导)
关键词:流水句
共1页<1>
聚类工具0