您的位置: 专家智库 > >

丁杨

作品数:3 被引量:2H指数:1
供职机构:华中师范大学外国语学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:语言文字自然科学总论文学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 1篇叙事
  • 1篇叙事学
  • 1篇叙事学角度
  • 1篇艺术特征
  • 1篇引语
  • 1篇寓言
  • 1篇直接引语
  • 1篇女性
  • 1篇女性主义
  • 1篇科普
  • 1篇科普文
  • 1篇拉封丹
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译原则

机构

  • 3篇华中师范大学

作者

  • 3篇王佳
  • 3篇丁杨

传媒

  • 1篇海南大学学报...
  • 1篇三峡大学学报...
  • 1篇广西教育学院...

年份

  • 1篇2016
  • 2篇2015
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
科普文翻译原则探究被引量:2
2015年
随着社会发展,科普文献在学习生活中受到越来越多的关注,而科普文翻译应该遵循何种翻译原则一直备受关注。本文对科普文特点进行了详细归纳,总结出"术语少而精"、"交流性强"、"雅俗共赏"等特征,并针对这些特征提出科普文翻译的三个原则:"信"、"切"、"亲"。
王佳丁杨
关键词:科普文翻译
从叙事学角度看拉封丹寓言的艺术特征
2016年
运用20世纪批评家热拉尔·热奈特提出的叙事理论,分析拉封丹寓言中的"时距"和"语态"等叙事策略,并探究它们对寓言产生的价值。一方面,寓言叙述中不同的"时距"使得寓言的叙述节奏不断变换,拓展了寓言故事的内容,增强了文本的可读性,也丰富了寓意;另一方面,拉封丹寓言中独特的叙事"语态"建立了不同于作者和读者的直接对话渠道,它强化了叙述者的身份,从而进一步发挥了其情节编撰以及与叙述对象沟通等功能。拉封丹的作者身份与叙述者身份的互动,使读者不必将寓意与作者本人的哲学立场建立必然联系,从而让读者获得更广阔的哲学思想空间,使寓意生成更具开放性。
王佳丁杨
关键词:寓言拉封丹叙事学
从“对话”看阿西娅·杰巴尔的女性主义
2015年
阿尔及利亚女性作家阿西娅·杰巴尔的小说从不同角度描写了该国女性的生活状况,揭示了男权社会下被压抑和扭曲的女性世界,发出了争取平等和改变旧秩序的呐喊。作者十分重视在作品中用直接引语来表现女性的独白与对话,对话体承载了小说部分叙述任务,从内容上看,对话成为了小说展现伊斯兰女性丰富内心世界的主要舞台。从文体角度看,作者在小说中对直接引语的偏爱,是强调语言表达对于争取女性平等地位的重要价值。
王佳丁杨
关键词:女性主义直接引语
共1页<1>
聚类工具0