您的位置: 专家智库 > >

栗文达

作品数:16 被引量:30H指数:3
供职机构:河北师范大学外国语学院更多>>
发文基金:河北省教育科学'十一五'规划课题河北省教育厅人文社会科学研究项目河北省社会科学发展研究课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学更多>>

文献类型

  • 12篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字
  • 5篇文化科学
  • 3篇文学

主题

  • 3篇英语
  • 3篇翻译
  • 2篇口译
  • 2篇出版
  • 1篇单数
  • 1篇单数形式
  • 1篇新闻
  • 1篇学理
  • 1篇译员
  • 1篇英语新闻
  • 1篇英语阅读
  • 1篇语法
  • 1篇语法一致
  • 1篇语法一致原则
  • 1篇语言
  • 1篇语言特点
  • 1篇中国文学
  • 1篇人口
  • 1篇上下文
  • 1篇诗学

机构

  • 12篇河北师范大学
  • 2篇河北大学
  • 1篇衡水学院

作者

  • 12篇栗文达
  • 2篇赵树旺
  • 1篇宋润娟
  • 1篇韩伏彬
  • 1篇刘荣强
  • 1篇董建梅

传媒

  • 2篇新闻爱好者
  • 1篇河北师范大学...
  • 1篇作家
  • 1篇河北大学成人...
  • 1篇河北建筑科技...
  • 1篇衡水学院学报
  • 1篇河北工程大学...
  • 1篇产业与科技论...
  • 1篇考试与招生
  • 1篇教育教学论坛
  • 1篇现代出版

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2010
  • 4篇2009
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 2篇2001
16 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
翻译中语义非对等的文化根源被引量:1
2006年
翻译是两种语言的转换。在这个转换过程中,为了便于目的语读者理解,必然会出现语义非对等的现象。语言作为文化的产物,同时又是文化的载体。由于各民族文化都具有独一性,使这种语义非对等成为不可避免的现象。
栗文达宋润娟
关键词:翻译文化根源
华兹华斯自然诗歌的诗学意义研究被引量:1
2009年
华兹华斯是英国浪漫主义诗人的代表,一名"自然的崇拜者",写了大量的自然诗歌。自然在他的笔下是情感的源头,是人类重新获得道德力量的源泉。他强调人与自然的交流。在他的诗歌中,贫苦的农民也成为自然的一部分,诗人通过他们去透视自然,认识真理,再把真理传达给读者。华兹华斯的诗歌对英美浪漫主义诗歌的发展起到了巨大的推动作用。
栗文达
关键词:华兹华斯自然诗歌诗学意义
英语中的主谓一致问题被引量:1
2001年
栗文达
关键词:单数形式集合名词英语名词词组语法一致原则
中外记者招待会中口译员的角色定位被引量:7
2009年
中外记者招待会面向的是来自不同国家的人群,故而口译员在其中扮演着必不可少的、至关重要的角色。翻译一旦出现问题,大则有损国家的形象和利益,小则出现笑话和纰漏。因此,口译员在记者招待会中具有十分重要的作用,对交际过程有一定程度的影响和控制。
栗文达赵树旺
关键词:中外记者招待会角色定位译员交际过程
英语阅读中的猜词技巧被引量:1
2001年
:阅读是英语测试中不可或缺的内容之一 ,而词汇又是做好阅读题的关键 ,所以在阅读过程中如何应对生词的问题就十分关键 。
栗文达
关键词:猜词构词法上下文英语
国外典型教师教育实习模式及对师专升本院校的启示
2009年
师专升本院校普遍存在着教师教育实习内容与方式单一化、时间仓促化、评价形式化等问题,严重影响了实践教学的质量。美国PDS模式、德国的资格证书模式以及澳大利亚的实践课程模式在大学与中小学合作、实习的时间安排以及实习评价工作等方面为我们提供了有益参考和改革思路。
韩伏彬栗文达董建梅
关键词:教师教育
《纽约时报》网络版的标题特色
2010年
网络媒体的效率、普及和简便对报纸所带来的冲击比当年广播、电视的出现来得更为猛烈。目前在北美和欧洲,多数国家的网民总数已经占总人口的50%以上,特别是年轻一代,他们已经更习惯从网络而不是报纸上获取新闻了。这种形势下,很多报纸停止出版印刷刊,改出电子刊,只以网络版的形式出现,于是,传统纸媒竞争拓展至一个新的领域——报纸的网络版,百年大报《纽约时报》自然不甘落后.一直致力于网络版的业务拓展。
栗文达
关键词:《纽约时报》标题特色网络媒体出版印刷总人口
英语新闻的语言特点及阅读技巧分析被引量:6
2007年
阅读英语新闻可以提高读者的英语应用能力,但读懂英语新闻并非易事。首先,如果碰到生词,一定要坚持读下去。其次,必须读懂它的标题和导语。新闻的文体结构从形式上帮助读者把握文章的脉络,而熟悉英语新闻标题的语言特点、英语新闻词汇的特点和英语新闻的语法特点则有助于读者更顺畅地阅读和更精确地理解。
赵树旺栗文达
关键词:英语新闻文体结构语言特点
中国文学出版“走出去”:翻译的困惑、目的与对策被引量:10
2015年
翻译是中国文学出版"走出去"首先要解决的问题。文化与语言差异直接影响中国文学出版"走出去"的接受程度,翻译过程无法脱离翻译的社会目的及其社会功能而进行。只有遵从翻译目的论,以国际文化认知和国际受众的接受程度为衡量标准,才能推动中国文学出版走出去。
栗文达
关键词:文学出版走出去翻译
翻译目的论在文学翻译中的应用被引量:1
2014年
翻译目的论指受众决定了翻译目的。通过翻译目的论,我们就可以跳出传统翻译理论对翻译方法孰是孰非的"二元对立"式的纷争,对翻译行为做出更加合理的分析评价。
栗文达
关键词:翻译目的论文学翻译翻译理论
共2页<12>
聚类工具0