您的位置: 专家智库 > >

滕梅

作品数:3 被引量:43H指数:2
供职机构:中国人民解放军海军航空工程学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 2篇英语
  • 2篇翻译
  • 1篇意识形态
  • 1篇意识形态问题
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉数词
  • 1篇语境
  • 1篇数词
  • 1篇字典
  • 1篇文化翻译
  • 1篇跨文化
  • 1篇跨文化翻译
  • 1篇汉语
  • 1篇翻译方法
  • 1篇词汇

机构

  • 3篇中国人民解放...
  • 1篇中国人民解放...

作者

  • 3篇滕梅
  • 1篇李红满

传媒

  • 1篇上海科技翻译
  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇中共青岛市委...

年份

  • 1篇2003
  • 2篇2002
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
英汉数词的翻译方法被引量:41
2003年
数词具有严格的界限和确定性,其显著特点是表达概念的精确性,可在另一方面,数词的语义在语用中又具有模糊性和不确定性的特点,正是这些特点造成了翻译过程中的困难。在收集并总结大量资料的基础上,本文归纳提出了英汉数词翻译的五种基本方法:完全照数直译、借用同义现成表达法、意译、解释性翻译、创造性背叛。
滕梅
关键词:英语汉语数词翻译
探索新世纪的翻译研究模式——评介《跨文化侵越翻译研究模式Ⅱ:历史和意识形态问题》被引量:2
2002年
《跨文化侵越翻译研究模式 :历史和意识形态问题》共收录了 12篇探讨翻译的社会文化研究模式的重要论文 ,从各个不同的侧面揭示了社会历史、文化、政治、意识形态等诸多方面的因素与翻译活动的密切关系 ,指出跨文化翻译并不是一种中立的、单纯的、透明的活动 。
李红满滕梅
关键词:翻译意识形态跨文化翻译
浅谈英语词汇的学习方法
2002年
随着中国加入 WTO 和经济全球化步伐的加快英语人才将成为我国急需的人才。而学好英语首先要掌握足够用的词汇。本文从转变观念、有选择性记忆、学会使用词典、掌握学习策略等四个方面论述了学习英语词汇的方法。
滕梅
关键词:英语词汇字典语境
共1页<1>
聚类工具0