您的位置: 专家智库 > >

许卉艳

作品数:33 被引量:54H指数:4
供职机构:中国矿业大学(北京)文法学院更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金北京市共建项目全国高校外语教学科研项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>

文献类型

  • 24篇期刊文章
  • 5篇会议论文

领域

  • 13篇语言文字
  • 10篇文化科学
  • 6篇文学
  • 1篇经济管理

主题

  • 12篇英语
  • 10篇教学
  • 7篇翻译
  • 7篇奥威尔
  • 5篇英语专业
  • 5篇《动物农庄》
  • 4篇英语教学
  • 4篇能源
  • 4篇乔治·奥威尔
  • 4篇写作
  • 4篇理工
  • 4篇课程
  • 4篇本科
  • 3篇大学英语
  • 3篇研究生英语
  • 3篇艺术特征
  • 3篇英语专业本科
  • 3篇院校
  • 3篇政治
  • 3篇政治思想

机构

  • 22篇中国矿业大学...
  • 5篇中国矿业大学
  • 2篇中国矿业大学...

作者

  • 29篇许卉艳
  • 2篇周英莉
  • 1篇王红梅
  • 1篇王红梅
  • 1篇裔文军
  • 1篇赵明学
  • 1篇杨晓华
  • 1篇杨璐璐
  • 1篇许文文

传媒

  • 4篇教育进展
  • 2篇现代语言学
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇山西财经大学...
  • 1篇东北师大学报...
  • 1篇中国电化教育
  • 1篇中国高等教育
  • 1篇煤炭高等教育
  • 1篇外语研究
  • 1篇学位与研究生...
  • 1篇装甲兵工程学...
  • 1篇北京工业职业...
  • 1篇短篇小说(原...
  • 1篇吉林省教育学...
  • 1篇学园
  • 1篇时代文学(下...
  • 1篇语言与文化研...
  • 1篇当代教研论丛
  • 1篇世界文学研究
  • 1篇中国ESP研...

年份

  • 2篇2023
  • 3篇2022
  • 3篇2021
  • 2篇2018
  • 2篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 5篇2011
  • 3篇2010
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2007
  • 3篇1998
33 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
新文科建设背景下理工科院校人文社科类硕士研究生人才培养模式创新研究——以中国矿业大学(北京)文法学院为例
2021年
研究生教育培养体系关系到国家高层次人才发展战略,也是一个国家未来社会发展的引擎和动力。通过对照本院各学科专业人才培养现状,结合国家人才培养的内涵和社会需求,提出构建人文社科类“资源共享式”研究生培养模式,搭建并利用多种资源共享平台,实现研究生教育优质资源的共享,以达到培养具有开放观念、创新意识与合作精神、具有一定的学科交叉背景的高质量的多样化人才,最终提高研究生整体培养质量的目的。
许卉艳许文文杨璐璐贾培培胡延玲王硕
关键词:理工科院校
“当然”与“Of Course”在能源类文本中的翻译探讨
2022年
本文结合能源类文本的翻译实例,探究了汉语“当然”与英语“of course”的翻译,并给出了推荐译法。研究表明,这两个副词/短语的翻译需要译者在实现对全文的理解、表达与变通后,才能准确无误地译出。相反,在尚不理解全文意义时,盲目地逐句翻译是不可行的。能源在我国有着重要地位,专业学习需求大,因此对能源类文本的翻译实践进行研究具有重要意义。
袁旭文许卉艳
关键词:翻译
论英译中陶诗意蕴的最佳关联性的传递被引量:5
2018年
陶渊明的田园诗清新质朴,法天贵真。在典籍英译过程中如何创造相关语境,使读者参透"一语天然万古新",领略"豪华落尽见真淳",便成为重现陶诗意蕴的关键。本文尝试运用关联理论中提出的最佳关联性来解释陶诗英译过程中意蕴的传达途径和效果。关联理论认为每一个话语刺激都假定具有最佳关联性,使接受者在付出必要努力的前提下能够获得适当的语境效果,从而领会话语发出者的交际意图。笔者认为,从翻译的语际交际活动层面上看,文学意蕴的传递等同于交际意图的实现,故此,分析译者是否抓住了最佳关联性无疑是判断译文是否成功传递原作意蕴的一个很好的途径。
周英莉许卉艳
关键词:典籍英译最佳关联性
理工科院校研究生公共英语教学改革探索
2007年
从目前我国研究生公共英语教学中普遍存在的问题入手,以我校研究生公共英语教学改革为例,分析了理工科院校研究生公共英语教学在英语课程设置、教学内容、教学模式及考试形式等方面的改革缘起及必要性,并就改革内容及经验进行了综述。改革的实践表明,英语课程设置应突出实用性和扩展性,教学内容、教学模式及考试形式应放在切实提高学生的英语实际运用能力上。
许卉艳
关键词:公共英语教学教学改革
试论关联—顺应模式对商标词翻译的解释力被引量:1
2014年
从语言上看,商标词的构成非常简单,然而由于实用功能上的特殊性,其翻译又表现出一定的复杂性,这是传统翻译理论所难以解释的。本文以语用学的关联翻译理论和顺应论为理论框架,结合例证,探讨了关联—顺应模式对商标词翻译的解释力,从而为商标词的翻译处理提供一个可供操作的理论依据和实践规范。
许卉艳
关键词:商标词翻译
大学生对计算机辅助外语教学的态度差异调查被引量:9
2009年
目前,全国各院校大学英语课堂已普遍采用计算机辅助教学手段,相关研究多集中在教学模式、内容、优势与弊端或系统评价等方面,而对个体差异的实证研究并不多见。本文以523份全国大学生英语竞赛作文为样本,进行分类统计分析,结果表明:计算机辅助外语教学应该考虑年级、成绩、性别、专业等个体因素,以加强针对性,更好地发挥计算机辅助教学优势,推进大学英语教学改革,切实提高学生的英语水平。
许卉艳
关键词:计算机辅助教学大学英语
非英语专业硕士研究生英语学位课当进行全国统一考试被引量:3
1998年
为保证学位授予工作的严肃性和硕士研究生的质量,本文分析了非英语专业硕士研究生英语学位课进行全国统一考试的必要性。
许卉艳王红梅
关键词:非英语专业研究生英语教学六级考试
语法隐喻理论视角下能源英语写作教学模式研究被引量:1
2021年
本研究通过问卷调查揭示出能源英语教学存在的问题,认为语法隐喻理论能提供学科英语的典型语法要素方面的指导,进而引入变革手段,运用悉尼学派的教学循环互动模式,探讨在能源英语写作过程中对语法隐喻的解构、建构和编码运用,最后达到让学生深入了解学科语篇特征、运用语法隐喻独立输出能源英语语篇的教学目标。
周英莉许卉艳裔文军陈曼
关键词:语法隐喻
乔治·奥威尔《动物农庄》在中国的研究简述
《动物农庄》是英国作家乔治·奥威尔最重要的作品之一,小说影响最为深远之处在于作者政治上独到的见解和深远的预见性。近年来,中国学者对该作品的研究已取得了显著的成就,但主要集中在探讨作品的创作背景、写作风格及其在世界范围内的...
周秀雅许卉艳
关键词:乔治·奥威尔《动物农庄》政治思想
文献传递
论英语专业翻译课程设置及教材编写被引量:2
2008年
本文通过分析目前英语翻译(笔译)教材、翻译课程设置的现状及存在的问题,对《英汉翻译教程》和《汉英翻译基础》两本教材做了问卷调查分析,以期找到比较合理的英语专业翻译教材的编写原则、模式及内容,以满足市场对翻译人才的需要,切实提高学生的实际翻译能力。
许卉艳
关键词:翻译教材课程设置问卷调查教材编写
共3页<123>
聚类工具0