凌如珊
- 作品数:9 被引量:11H指数:2
- 供职机构:湖州师范学院外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文学环境科学与工程更多>>
- 谈英语前缀non-被引量:2
- 2002年
- non-是英语中一个常用的前缀 ,它的基本含义是“不、无、非”。近三十多年来 ,non-有了一些新的意义和用法。本文就non-这个否定前缀的来源。
- 凌如珊
- 关键词:英语前缀用法
- 英语“as soon as”和汉语“一……就……”的对比
- 2003年
- 虽然英语“assoonas”经常被译成汉语“一……就……” ,但英语“assoonas”与汉语“一……就……”属于不同的范畴 ,两者在句法结构、连接方式及语义关系上有诸多的不同。本文尝试着从上述这几方面比较两者的异同 。
- 凌如珊
- 关键词:英语汉语句法结构语义关系连接方式
- 略谈现代英语委婉语被引量:2
- 2003年
- 英语委婉语是英语词汇中的一部分 ,它的产生和发展与社会及人类文明的发展变化有着密切的关系。随着人类社会的发展和文明程度的提高 ,现代英语委婉语的表达内容更丰富 ,运用范围更广泛 ,在人类交际活动中发挥着重要的作用。
- 凌如珊沈兆莉
- 关键词:现代英语委婉语用法
- 英语字母词及其翻译被引量:1
- 2002年
- 字母词(Letter words)是英语词汇中不可忽视的一部分。该文探讨了英语字母词在其发生、发展过程中所形成的六种构成方式,提出跨文化交际中英语字母词翻译的六种方法,从而进一步挖掘其文化内涵。
- 杨金菊凌如珊
- 关键词:英语字母词翻译
- 谈《牛虻》中的非言语交流形式被引量:3
- 2002年
- 与语言交流相比 ,非言语交流形式的描写更能刻画出人物内心世界、内心感受 ,使人物之间的关系更逼真 ,更有感染力。在小说《牛虻》中 ,作者运用多种形式的非言语交流如人物的表情、眼神、声音、手和身体的动作、衣着打扮和随身物品、生活环境等 ,深入细致地刻画出小说中的牛虻 (亚瑟 )、琼玛、蒙太尼里主教等人物的性格与心理 ,暗示了他们之间复杂而又微妙的关系。正是作者恰如其分地运用了非言语交流的形式 ,才使得小说《牛虻》具有了强大的生命力。深入研究非言语交流形式 ,不仅能使我们更好地理解文学作品中的人物、情节等 。
- 凌如珊潘宇文
- 关键词:《牛虻》语言交流小说人物描写文学作品
- 略谈英语反义词的修辞功能被引量:2
- 2003年
- 英语反义词是一种词汇意义相对、相反的词。它具有多种修辞功能 ,是构成矛盾修饰法、对偶、似非而是的隽语和反语的词汇手段 ,在表达上也有一定的句法结构。
- 凌如珊倪景亚
- 关键词:英语反义词修辞功能词汇
- 英语词素简述
- 2001年
- 词素是英语中的最小语义单位。词素根据其独立性可分为自由词素和粘附词素。自由词素可充当词根,和词缀结合构成派生词,和其他自由词素结合构成复合词;粘附词素根据其作用可分为粘附词根,派生词缀和屈折词缀。
- 凌如珊
- 关键词:英语词素词缀
- 合成法及词义改变在英语新词构成中的运用
- 2002年
- 随着现代科技的发展及社会政治、经济、生活的变化 ,许多现代英语新词应运而生 ,其中很多是由合成法及由词义改变而构成的 ,这些英语新词不仅具有时代特色 ,而且极大地丰富了英语词汇。
- 凌如珊
- 关键词:英语新词合成法
- 谈英语形容词的静态和动态问题被引量:1
- 2001年
- 英语中静态和动态的语义范畴 ,除动词外 ,也表现在形容词中。英语形容词就其词汇意义而言 ,可分为静态形容词和动态形容词 。
- 凌如珊
- 关键词:英语形容词用法语义