您的位置: 专家智库 > >

潘宇文

作品数:9 被引量:17H指数:3
供职机构:浙江大学更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 6篇语言文字
  • 2篇文学
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 3篇语言
  • 2篇修饰语
  • 2篇英语名词
  • 2篇文学
  • 2篇名词
  • 1篇修辞
  • 1篇隐喻
  • 1篇英语句子
  • 1篇英语名词化
  • 1篇语法
  • 1篇语句
  • 1篇语篇
  • 1篇语言交流
  • 1篇语义
  • 1篇语义分析
  • 1篇语用功能
  • 1篇语用原则
  • 1篇语域
  • 1篇约翰·邓恩

机构

  • 6篇湖州师范学院
  • 2篇浙江大学
  • 1篇湖州市人民政...

作者

  • 9篇潘宇文
  • 1篇凌如珊
  • 1篇徐伟彬

传媒

  • 2篇湖州师范学院...
  • 1篇四川师范学院...
  • 1篇嘉兴学院学报
  • 1篇长春师范学院...
  • 1篇山东师大外国...
  • 1篇广西教育学院...
  • 1篇内蒙古师范大...

年份

  • 1篇2006
  • 1篇2005
  • 1篇2003
  • 4篇2002
  • 2篇2001
9 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
论英语句子中的头重脚轻被引量:1
2003年
英语是重视末端重量的语言 ,按传统语法的观点 ,当句子的主语太长时 ,为了使句子结构匀称 ,通常要将主语后置。但是 ,英语中却不乏头重脚轻的句子。笔者拟从语用的角度结合一定的交际需要和特定的语境对这类句子展开分析与研究 ,并指出在使用头重脚轻的句子时需注意的问题。
潘宇文
关键词:英语句子文体语法句子结构
“单位量词+of+名词”结构小议被引量:4
2002年
本文主要根据Halliday在系统功能语法中有关“单位量词 +of+名词”这类名词词组的语法结构及逻辑结构的分析 ,研究了英语中诸如astrongcupoftea ,aboilingpotofwater,athickcloudofsmoke之类的表达方式 ,探讨了这类结构的句法特征 ,运用规律及语用成因。
潘宇文
关键词:修饰语中心词
英语名词后置修饰语的语用原则被引量:3
2002年
英语中修饰语后置的现象很普遍 ,关于修饰语后置的研究也很多 ,但这方面的研究大都是以传统语法为基础。因此 ,本文首先尝试从英语民族的认知思维、英语的语用功能等有关因素的相互作用方面加以分析 ,以便阐明英语中名词后置修饰语的成因和语用功能 ,继而 ,分析各类后置修饰语语域分布不均这一语用事实及其运行机制 ,旨在客观地阐释英语中名词修饰语后置这一语法现象的语用原则 ,最终更好地理解和使用英语名词后置修饰语的语用规律。
潘宇文徐伟彬
关键词:语域语用功能语用原则
谈《牛虻》中的非言语交流形式被引量:3
2002年
与语言交流相比 ,非言语交流形式的描写更能刻画出人物内心世界、内心感受 ,使人物之间的关系更逼真 ,更有感染力。在小说《牛虻》中 ,作者运用多种形式的非言语交流如人物的表情、眼神、声音、手和身体的动作、衣着打扮和随身物品、生活环境等 ,深入细致地刻画出小说中的牛虻 (亚瑟 )、琼玛、蒙太尼里主教等人物的性格与心理 ,暗示了他们之间复杂而又微妙的关系。正是作者恰如其分地运用了非言语交流的形式 ,才使得小说《牛虻》具有了强大的生命力。深入研究非言语交流形式 ,不仅能使我们更好地理解文学作品中的人物、情节等 。
凌如珊潘宇文
关键词:《牛虻》语言交流小说人物描写文学作品
布莱克的《伦敦》与华兹华斯的《伦敦,1802年》之比较被引量:2
2001年
威廉·布莱克的《伦敦》与威廉·华兹华斯的《伦敦,1802年》,均揭露了英国工业革命时期在资本主义繁荣背后的罪恶社会现象,在创作背景及创作意图上体现出一致性。同时,两首诗各具特色的布局及语言,体出了这两位诗人各自的诗歌创作风格。
潘宇文
关键词:威廉·布莱克比喻语言
约翰·邓恩爱情诗中爱的隐喻与爱的原型被引量:4
2001年
约翰·邓恩是 17世纪英国玄学派诗歌的创始人 ,其诗歌具有典型的玄学诗风。对于他的爱情诗中运用的隐喻 ,众说纷纭。用Searle的隐喻理论对约翰·邓恩爱情诗中典型的爱的隐喻进行分析 ,可以阐明其隐含的意义不符合常规关系 ;然后再用荣格的“原型”理论 ,在诗人对爱进行的隐喻描述与古希腊神话中描述的爱的原型之间进行对比 。
潘宇文
关键词:约翰·邓恩爱情诗隐喻诗歌文学评论
英语移位修辞的语义分析
2005年
移位是一种常见的修辞手法。它通过词语之间的异常搭配来达到一定的修辞目的。本文试从移位修辞的运用、结构及语义作用等方面进行分析,进一步认识及熟悉这一修辞手段。
潘宇文
关键词:修辞语言语义
同根词的衔接功能
2002年
语篇组织的一个重要内容就是词汇的衔接手段。同根词通过词汇、语法、语义、修辞等手段达到句内、语篇的衔接 。
潘宇文
关键词:同根词语篇衔接
英语名词化与英语名词化在翻译汉语法律文献中的运用
Mr. Liu Miqing and Mr. Lian Shuneng, experts in English-Chinese contrastive study, mentioned for more than on...
潘宇文
关键词:法律英语英语名词化翻译法律文献
文献传递
共1页<1>
聚类工具0