您的位置: 专家智库 > >

罗敏

作品数:10 被引量:5H指数:2
供职机构:湖北师范学院外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 6篇语言文字
  • 4篇文化科学

主题

  • 8篇英语
  • 4篇大学英语
  • 4篇教学
  • 2篇心理
  • 2篇心理障碍
  • 2篇英译
  • 2篇英语教学
  • 2篇英语听力
  • 2篇英语听力理解
  • 2篇听力
  • 2篇听力理解
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇大学英语听说
  • 1篇大学英语听说...
  • 1篇大学英语写作
  • 1篇导课
  • 1篇导课艺术
  • 1篇等效原则
  • 1篇对等

机构

  • 9篇湖北师范学院
  • 1篇湖北师范大学

作者

  • 10篇罗敏
  • 1篇王海燕
  • 1篇李琼华

传媒

  • 6篇湖北师范学院...
  • 1篇黄石高等专科...
  • 1篇高等函授学报...
  • 1篇英语通(大学...
  • 1篇黄石教育学院...

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 3篇2005
  • 3篇2004
10 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
略论英语教学艺术被引量:2
2005年
教学艺术是指教师娴熟地运用综合的教学技巧,按照美的规律而进行独创性的教学实践活动。落实到具体教学过程中,教学艺术是由组织结构艺术、语言艺术、非语言艺术、板书艺术、提问艺术、幽默艺术等组成,其中组织结构艺术又由导课、高潮、结课三部分组成,它们构成整个教学艺术的支撑。其余艺术形式为整个教学艺术大厦中的细节,教学艺术不断发展的今天,教学风格化和高科技化也与其共同渐成大势所趋。
罗敏
关键词:教学艺术导课艺术结课艺术
浅谈英语课堂教学方法与表演艺术
2011年
本文讨论了英语课堂教学的一些方法:引课、互动性课堂教学和结课,以及他们与表演艺术的关联。提出了课堂教学方法的多样性和艺术性是每个教育工作者值得探索的问题。
罗敏
关键词:课堂教学表演艺术
影响大学英语教学质量的因素及对策被引量:1
2004年
经济全球化 ,科学技术国际化已成为新的时代特征 ,现今的大学英语教学难以满足社会经济和科技文化发展需要的现状。本文拟从理论与实践相结合的角度 ,分析了影响大学英语教学质量的相关因素 ,进而提出了提高大学生英语交际能力的有效途径 :教学模式的转变、教学手段的转变、情感因素的转变。
王海燕罗敏
关键词:大学英语教学质量影响因素
CET-4易混词的测试特点
2004年
词汇是构筑语言大厦的基本材料,学生对英语词汇的掌握直接影响着听、说、读、写、译等诸多能力的培养,词汇掌握的好坏将是左右应试得分的关键所在。大学英语教学大纲对学生四、六级水平均提出了明确具体的词汇量要求。近年来。
罗敏
关键词:CET-4大学英语四级考试词汇辨析
大学英语听说教学的多维视角
2013年
本文探讨了大学英语听说教学应重视的三个方面:预制语块与自主学习、交互式教学与跨文化交际意识的培养、语篇分析与语篇修辞,以期有助于大学英语听说教学方法的探讨和整合研究。
李琼华罗敏
关键词:大学英语听说教学预制语块交互式教学语篇分析语篇修辞
浅谈英语听力理解中的心理障碍及其克服方法被引量:2
2004年
听在人类语言交际活动中占有很重要的地位。听、说、读、写——外语学习的基本步骤中,听排第一位。随着高考、大学英语四、六级考试对听力理解,听力测试的要求,学生对其产生的心理障碍也随及增长,引发出被动心理现象,疲倦感觉现象和紧张,恐惧现象。培养和提高听力水平和听力能力,必须从理论上认识听力理解的过程,从心理上克服种种障碍。
罗敏
关键词:听力理解心理障碍
浅谈英语听力理解中的心理障碍及其克服方法
2012年
在人类语言交际活动中,听占有很重要的地位。外语学习的基本步骤为听、说、读、写,人们常把听放在第一位。随着大学英语四、六级考试中对听力理解部分的加分和平时学习过程中对听力难度的提高,学生对其产生的心理障碍也随即增长,引发出被动心里现象,疲倦感现象,紧张和恐惧现象。为了培养和提高学生的听力理解能力,必须从理论上认识他,从心理上克服种种障碍。
罗敏
关键词:听力理解心理障碍
浅谈汉语非人称主语句的英译
2005年
本文立足汉译英翻译中汉语与英语各自表达上的差异,通过英汉两种语言的对比,从各自表达上所蕴含的文化思维模式不同的角度,揭示汉译英翻译中一组地道而且行之有效地表达句式及其效果。
罗敏
关键词:汉译英句式
由一个日译汉词语带来的对英译汉的思考
2005年
翻译中的词汇对等现象,仍然是一个值得思考的问题。有这么一组对等公式:王さん=老王,Mr.Wang=王先生,王さん=Mr.Wang,那么汉语中的老王=王先生吗?笔者对这几个词分别进行了考证,运用"等效原则"加以分析,指明机械翻译的弊端,并认为注重语境和文化因素在追求等效翻译中意义重大。
罗敏
关键词:对等等效原则语境
大学英语写作中英汉表达差异探讨
2014年
在大学英语写作中,由于学生缺乏对英语语言的特征和英汉语言之间文化差异的了解和学习,受母语思维模式的影响,出现许多表达上的偏差和错误,如:不地道的中式英语表达,用词不当,句子结构混乱,段落、篇章结构松散、紊乱等等。针对这些偏差和不当,本文从对比英汉语言表达差异的角度,提出了几点看法和改进措施。
罗敏
关键词:文化差异思维模式负迁移
共1页<1>
聚类工具0