您的位置: 专家智库 > >

唐燕

作品数:16 被引量:14H指数:2
供职机构:华北科技学院外国语学院更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术哲学宗教文学更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 6篇语言文字
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇政治法律
  • 1篇文化科学

主题

  • 6篇日语
  • 3篇教学
  • 2篇外来语
  • 1篇对比教学
  • 1篇英语
  • 1篇英语介词
  • 1篇用法
  • 1篇用法区别
  • 1篇殖民
  • 1篇殖民地
  • 1篇中国人民
  • 1篇中华民族
  • 1篇人民
  • 1篇日本观
  • 1篇日本军国主义
  • 1篇日语格助词
  • 1篇日语教学
  • 1篇日语借词
  • 1篇日语听力
  • 1篇商务

机构

  • 9篇华北科技学院

作者

  • 9篇唐燕
  • 2篇田孝平
  • 2篇于晓欢

传媒

  • 2篇才智
  • 1篇艺术科技
  • 1篇中国商贸
  • 1篇华北科技学院...
  • 1篇芒种(下半月...
  • 1篇教师
  • 1篇商情
  • 1篇新西部(中旬...

年份

  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 1篇2012
  • 2篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2008
  • 1篇2007
16 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
试论日语教学中的外来语教育问题
2007年
本文从发音、表记方式、语义用法等几个方面阐述了日语外来语的特征和规律,并通过与英语原词的对比分析,揭示出这些特征对于我国的日语学习者产生了怎样的困扰。进而对日语外来语的教学提出了一些建议和想法。
唐燕
关键词:外来语发音词形
从鲁迅的作品看其日本观
2013年
引言 鲁迅是中国伟大的文学家、思想家和革命家。鲁迅所生活的时代,正是中华民族灾难深重、面临生死存亡严重威胁的半殖民地半封建社会。中国人民遭受着"三座大山"的剥削和压迫,内忧外患,社会矛盾不断加剧。鲁迅作为官派留学生,曾在日本学习、生活了7年。留日期间,他对于日本社会、国民以及日本的语言文化有了深刻的体验。鲁迅对日本的认识,既包括对日本军国主义的批判,也包括对国民精神的正面评价,以及对日本语言文字的借鉴和使用。鲁迅基本上没有从正面系统地谈论过日本,也没有在国民性这种学术层面上剖析过日本。他的日本观,主要是通过其作品体现出来的。
唐燕田孝平
关键词:日本观半殖民地半封建社会日本军国主义中国人民中华民族
关于现代日语中“推量表达”的研究
2012年
目前对于现代日语中的推量表达研究方式较多,角度较广,但各种推量表现中存在着微妙的差异。本文主要探讨了日语暧昧性的主要成因以及与之密切相关的暧昧表达形式——推量表现,通过对日语中"らしい、ようだ、みたいだ"等推量表现的用法的对比、归纳、总结,以期解决学生混用推量表现的问题。
于晓欢唐燕
关键词:暧昧性用法区别
影响日语听力教与学因素浅析被引量:4
2008年
在日语教学过程中,听力教学越来越受到教师、学习者的重视,在相当部分学校中,日语听力课程的学时比重有所增加,特别是运用现代化教学手段,丰富了教学内容、激发了学生学习兴趣、提高了听力教学质量。本文从内因和外因两方面分析影响日语听力教与学的因素。
于晓欢唐燕
关键词:听力教学
英语介词在日语格助词教学中的运用探析
2011年
日语格助词是初级阶段较难掌握的语法之一,它和英语介词虽然属于两个不同的语法概念,但从其在各自语言中所表示的意义以及发挥的作用来看,存在着非常大的相似性,如果能引入英语中的介词知识进行对比教学,会给学生以很大的启示。
唐燕
关键词:格助词介词对比教学
从外来语的产生和发展分析日本吸收西方文化的特点被引量:1
2011年
语言是文化的产物,也是文化的载体、社会发展的工具。近代以来,日本积极吸取西方文化营养,迅速发展壮大并跻身世界强国的行列。在吸收西方文化的过程中,大量的外来词汇也进入到日语之中,这些外来语词汇,不仅极大地丰富了日语语言,也扩大了日本人的视野。通过对这些外来语的分析,可以使我们更好的了解日本吸收西方文化的特点。
唐燕
关键词:外来语西方文化
浅议商务日语口译的特点及对口译人才的素质要求被引量:3
2010年
随着中日两国间的商务交往日益频繁,商务活动日益增多,商务日语口译人才愈加紧俏。但是,由于能够真正胜任商务口译工作的人才非常稀缺,使得我们有必要探究商务日语口译人才的素质要求。本文在阐述商务日语口译特点的基础上,指出了商务日语口译的标准,并分析了商务日语口译人员应具备的基本素质。
田孝平唐燕
关键词:商务日语口译人才
近代文坛奇人梁启超之评议——以旅日期间的文学创作为中心被引量:1
2014年
梁启超是中国近代的思想启蒙者、文学家、学者。从1893年投身国事,到1929年去世,在中国的历史舞台上活动了近四十年,旅日期间,是梁启超思想最为活跃,文学创作成就最为丰硕的时期。本文以梁启超流亡日本的十四年为中心,来分析其文学创作的两大显著特点:一是文风的改革,二是日语借词的大量使用。
唐燕
关键词:文风改革日语借词
浅谈鲁迅作品中日语借用词的使用被引量:2
2013年
19世纪末20世纪初,日本在翻译西方学术著作的过程中创制出大量的汉语新词,特别是曾有过留日经历的鲁迅,其作品中有多处使用日语词汇的痕迹。本文以鲁迅先生的杂文、小说、散文以及私人日记和书信为主要研究对象,探究其作品中日语借用词的使用情况及表达效果。认为这些词汇诞生之后,对中国进步思想家和知识分子产生了巨大影响。
唐燕
共1页<1>
聚类工具0