您的位置: 专家智库 > >

石新华

作品数:18 被引量:21H指数:3
供职机构:三峡大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学更多>>

文献类型

  • 12篇期刊文章
  • 1篇学位论文
  • 1篇会议论文

领域

  • 13篇语言文字
  • 1篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 6篇翻译
  • 5篇英语
  • 3篇文化
  • 2篇大学英语
  • 2篇目的论
  • 2篇教育
  • 2篇口语
  • 2篇教学
  • 2篇广告
  • 2篇广告翻译
  • 2篇翻译策略
  • 2篇改写理论
  • 1篇大学英语课
  • 1篇大学英语课程
  • 1篇大学英语课程...
  • 1篇动态化
  • 1篇对等
  • 1篇性格
  • 1篇性格倾向
  • 1篇学生口语

机构

  • 14篇三峡大学

作者

  • 14篇石新华
  • 1篇刘瑄传
  • 1篇袁平

传媒

  • 6篇三峡大学学报...
  • 1篇南昌高专学报
  • 1篇广西青年干部...
  • 1篇中国民航飞行...
  • 1篇网友世界
  • 1篇科技资讯
  • 1篇休闲

年份

  • 2篇2019
  • 2篇2014
  • 2篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2009
  • 2篇2008
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2005
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
从文化视角看广告翻译被引量:2
2009年
广告是一种营销手段,同时也是一种以文化为载体的传播活动。广告翻译必须充分考虑到文化的影响,遵循文化适应性原则。本文从三个方面阐述文化因素在广告翻译中的体现。
石新华
关键词:广告广告翻译文化
英汉颜色词中的文化内涵被引量:1
2008年
由于中西文化差异,英汉颜色词所承载的文化内涵不尽相同。本文拟从几个颜色词中所体现的不同的英汉文化内涵,探讨了解和熟悉文化差异对理解其他文化的重要意义,从而更好地实现语言的交际功能。
石新华
关键词:文化差异文化颜色词
关于非英语专业学生口语难以提高的几点思考被引量:1
2006年
本文针对目前我国非英语专业大学生口语难以提高这一问题,根据现代外语教学理论并结合实际对此进行了分析和探讨,着重分析了三个主要原因并且提出了解决问题的三个对策。
石新华
关键词:口语口语教学非英语专业学生
试论林纾翻译动机对其翻译行为的影响
林纾在中国翻译史上占有极其重要的地位,被后人誉为“译界之王”、“译坛泰斗”。但他不懂外文,误译、改译、增译和漏译现象在其译作中随处可见,因而其译文经常背上“不忠”的罪名,但就是这样“不忠”的译文却倍受当时读者的欢迎,对清...
石新华
关键词:翻译动机改写理论目的论翻译策略翻译技巧
文献传递
我国大学英语教育困境的生态解析与对策思考
2019年
大学英语是大学生必须学习的一项必修课程,其在高校教育中的重要意义可见一斑。然而由于僵化的传统教学模式的影响,目前国内的导向英语教学正面临着不容乐观的困境,迫切的亟需进行一场英语教育的教学改革,满足学科的建设前进需求以避免陷入淘汰的僵局。针对此种现状,本文浅析了大学英语教学所正在面临的现实困境,并提了几点相关的对策,以便相关专业人士进行参考。
石新华
关键词:大学英语教育困境
从改写理论视角看林纾的翻译
2014年
林译小说有对原文进行大量的增补、改译和删除等特点。根据传统的翻译理论,这样的译作被视为不忠实的翻译,然而林译小说却受到了当时中国读者的普遍欢迎。本文从翻译学文化操控派代表人物勒菲弗尔的改写理论视角出发,结合林纾所处的特定时期的社会环境,分析影响他翻译思想和策略的因素,探究林纾在中国当时社会意识形态和诗学观等因素影响下对西方文学进行改写并取得成功的深层次原因。
石新华
关键词:改写理论翻译
多元与动态化大学英语课程体系探析被引量:1
2011年
要解决目前我国大学英语教育面临的问题,就必须建立由基础英语模块、通识教育课程、专门用途英语(ESP)课程构成的多元的、动态的大学英语课程体系。而构建这一体系,全面贯彻落实大学英语教学改革,既需要各高校进行社会需求分析,并根据自身的特点和学生的个性合理规划、配置教学资源,优化管理,也需要教师转变观念,调整知识结构。
袁平石新华
关键词:大学英语课程设置通识教育课程
英美文学作品翻译与赏析
随着社会发展速度的不断加快,文化开始朝着多元化发展,在英美文学作品的翻译与赏析领域中,面对中西文化的差异,文学作品在进行翻译时,使翻译人员的工作存在一定的难度。因此,相关的翻译人员以及工作者,需要对文学作品进行反复的推敲...
石新华
文献传递
性格倾向对英语口语学习的影响被引量:4
2007年
英语口语学习中的非智力因素对口语习得者的学习效果有着非常大的影响。文章主要分析了性格倾向对口语学习的影响,并针对学习者性格差异提出相应的外语教学策略。
石新华
关键词:英语口语
文化在语言教学中的重要性
2005年
文化在语言教学中不仅仅是一种必要的交际手段,同时也是一种教学媒介。它能使语言学习者灵活地掌握语言,也能使语言学习者成为国际跨文化新秩序的建设者。
石新华
关键词:文化语言本土文化外来文化
共2页<12>
聚类工具0