您的位置: 专家智库 > >

邱培磊

作品数:10 被引量:13H指数:2
供职机构:郑州成功财经学院更多>>
发文基金:河南省科技厅软科学项目郑州市社会科学调研课题更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 4篇文化科学
  • 4篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 6篇英语
  • 3篇商务
  • 3篇商务英语
  • 3篇教学
  • 2篇英汉
  • 2篇院校
  • 2篇三本
  • 2篇三本院校
  • 2篇翻译
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语听力
  • 1篇对比教学
  • 1篇学习策略研究
  • 1篇英汉词语
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语人才
  • 1篇英语师资
  • 1篇英语实用能力
  • 1篇英语听力
  • 1篇应用型人才

机构

  • 6篇郑州成功财经...
  • 3篇河南财经学院
  • 1篇郑州轻工业学...

作者

  • 9篇邱培磊
  • 2篇任仙敏
  • 1篇宣菡静
  • 1篇耿静先
  • 1篇王德田

传媒

  • 1篇芒种
  • 1篇辽宁工程技术...
  • 1篇湖北广播电视...
  • 1篇海外英语
  • 1篇安阳工学院学...
  • 1篇英语广场(学...
  • 1篇黑龙江生态工...
  • 1篇山东农业工程...
  • 1篇华北水利水电...

年份

  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 2篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2010
  • 2篇2008
10 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
三本院校学生学习策略研究被引量:7
2008年
本文对成功学院194名一年级非英语专业学生的英语学习策略进行调查,分析三本大学生英语学习策略总体使用情况,并将三本学生学习策略与高职及一本学生进行对比分析,同时分析三本院校不同性别学生学习策略使用情况。结果显示,三本学生的学习策略与其他类型的学生学习策略使用上存在明显差异;三本院校的男生与女生在学习策略使用上无显著差异。
邱培磊任仙敏王德田
关键词:三本院校英语教学
从KASIB的角度浅析商务英语师资发展策略被引量:1
2015年
商务英语专业在全国高校广泛开设,体现社会对商务英语人才的迫切需求。交叉的学科特性和高素质应用型人才培养的要求对商务英语师资提出了更高的要求。本文分析了商务英语的师资现状,从KASIB的角度探寻商务英语教师发展的对策。
邱培磊
关键词:商务英语师资发展
三本院校大学英语听力教学模式对比被引量:1
2008年
根据Krashen的输入理论,针对三本院校学生基础差、缺乏主动性的特点,用SPSS软件采用对比分析的方法,对两组共194名三本院校大学本科一年级学生进行了为期一年的听力教学模式对比研究。试验结果表明:在三本院校的听力教学中,多媒体自主式视听说教学模式优于传统教学模式,很有成效。
任仙敏邱培磊宣菡静
关键词:大学英语听力教学
浅析商务英语文体特征
2013年
商务英语的文体有其独特的特征,但也和其它文体存在着共同之处。文章分析了商务英语的重要性,指出了它的商务性质使它成为了非常独立的应用文体。在学习商务英语时,文章又重点分析了英语商务信函的文体特征,这样可以使得相关人员更好地学习和运用商务英语。
邱培磊
关键词:商务英语文体特征
基于内容依托教学理论的商务英语人才专业能力培养
2017年
内容依托教学理论(Content-based Instruction,以下简称CBI)是一种融合语言和内容的外语教学理念,主张语言教学依托于学科内容,在教给学生学科知识的同时,要促进语言能力的提高。从该理论视角出发,针对《高等学校商务英语专业本科教学质量国家标准》中的人才培养要求,提出商务英语人才专业能力的培养路径:准确定位人才培养的能力目标;开展多层次的商务主题语言教学;坚持商务知识为核心的专业课程教学;完善教学评价体系和专业师资队伍。
邱培磊
关键词:CBI商务英语
独立学院“应用型”国贸人才英语实用能力培养被引量:4
2010年
随着应用型经贸人才需求的急剧增加,人才市场的竞争也变得日益激烈。该文以独立学院的国际贸易专业为研究对象,探讨建立大学英语教学新模式,提高学生英语实用能力的问题,增强学生的就业竞争力。
耿静先邱培磊
关键词:应用型人才英语实用能力
论英汉词语文化内涵的翻译
2015年
语言是文化的载体,词语是语言的核心,承载着丰富的文化内涵。要想实现英汉词语的互译,译者不仅要精通英汉两种语言,还要熟悉两种语言词汇中蕴含的文化内涵,这样才能帮助读者跨越文化鸿沟,实现跨文化交际的目的。通过对词汇空缺、词汇意义相同但内涵不同等一些具有文化内涵和意义的词语的分析,提出了在翻译过程中可以采用的翻译方法,旨在促使我们进一步做好英汉词语翻译工作。
邱培磊
关键词:英汉词语文化内涵翻译
论高校翻译课英汉对比教学
2018年
从以往英语翻译教学以及实践研究经验可以看出,几乎全部翻译理论或技巧都需要建立在英汉对比分析的基础之上。所以,高校英语教师要想提高学生的翻译水平,就要引导学生进行两种语言的相互转换,进而使学生学会利用英汉对比的方法准确翻译文本。对此,本文主要阐述了高校翻译课英汉对比教学的理论基础,并结合实例论述了高校翻译课英汉对比教学的具体方法,以期为广大高校英语教师提供参考。
邱培磊
关键词:翻译课高校
《蝇王》中的神话原型探索
2014年
英国当代著名小说家戈尔丁的成名作《蝇王》,以简洁朴素的语言和变化多端的神话,表达了一个深刻的思想:人类的堕落与原罪。本文从《圣经》神话在文学中的置换变形来定位作品中的主要人物,揭露了当代西方文化语境中人性的泯灭、理性和文明的尴尬。
邱培磊
关键词:《蝇王》
共1页<1>
聚类工具0