您的位置: 专家智库 > >

阎岫峰

作品数:1 被引量:0H指数:0
供职机构:北京工业大学外国语学院更多>>
相关领域:文学更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文学

主题

  • 1篇形似
  • 1篇音步
  • 1篇英诗
  • 1篇英诗汉译
  • 1篇韵式
  • 1篇再创作
  • 1篇神似
  • 1篇汉译

机构

  • 1篇北京工业大学
  • 1篇天津商学院

作者

  • 1篇孟庆升
  • 1篇阎岫峰

传媒

  • 1篇北京工业大学...

年份

  • 1篇2005
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
论英诗汉译的基本原则
2005年
通过对典型诗歌翻译理论及译例的分析,阐述了英诗汉译的一些基本原则,提出了英诗汉译"要充分发挥汉语语言优势"的观点,即在"信"(忠实于原文)的基础上进行再创作,力求做到"达"和"雅"。要采用最好的汉语表达方式,而不一定采用对等的译文。
孟庆升阎岫峰
关键词:神似形似再创作韵式音步
共1页<1>
聚类工具0