2025年4月4日
星期五
|
欢迎来到贵州省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
阎岫峰
作品数:
1
被引量:0
H指数:0
供职机构:
北京工业大学外国语学院
更多>>
相关领域:
文学
更多>>
合作作者
孟庆升
天津商学院外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
文学
主题
1篇
形似
1篇
音步
1篇
英诗
1篇
英诗汉译
1篇
韵式
1篇
再创作
1篇
神似
1篇
汉译
机构
1篇
北京工业大学
1篇
天津商学院
作者
1篇
孟庆升
1篇
阎岫峰
传媒
1篇
北京工业大学...
年份
1篇
2005
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
论英诗汉译的基本原则
2005年
通过对典型诗歌翻译理论及译例的分析,阐述了英诗汉译的一些基本原则,提出了英诗汉译"要充分发挥汉语语言优势"的观点,即在"信"(忠实于原文)的基础上进行再创作,力求做到"达"和"雅"。要采用最好的汉语表达方式,而不一定采用对等的译文。
孟庆升
阎岫峰
关键词:
神似
形似
再创作
韵式
音步
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张