彭珊珊
- 作品数:17 被引量:66H指数:6
- 供职机构:广东女子职业技术学院更多>>
- 发文基金:广州市哲学社会科学发展“十一五”规划课题全国高职高专英语类专业教学改革课题更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 对比修辞理论在高职英语写作教学中的应用研究被引量:4
- 2015年
- 对比修辞是应用语言学和外语教学研究理论的杰出成就,已运用于多层次的二语写作教学并取得了丰硕的成果。文章拟针对高职学生的英语习作不地道和教师语篇意识缺失的现象,探讨对比修辞理论下英汉语篇的差异,找出学生英语写作困难的具体原因,改进高职英语写作教学。
- 彭珊珊
- 关键词:对比修辞高职英语写作语篇
- 等效翻译理论下广告英语汉译的策略被引量:2
- 2012年
- 广告是具有美学价值、商业价值和社会价值的特殊文体,有效的广告翻译需要正确的翻译理论作指导。文章以美国著名的翻译理论家尤金?奈达提出的等效翻译理论为原则,从广告英语的语言特征出发,探讨广告英语汉译的策略。
- 彭珊珊
- 关键词:功能对等广告英语汉译
- 英语朗读教学与交际能力培养被引量:8
- 2005年
- 本文拟从英语朗读作用的角度阐明了英语朗读与英语交际能力的培养及提高的必然联系,并对英语朗读教学策略提出了一些建议,以期引起同行对朗读教学的重视和研究。
- 彭珊珊
- 关键词:朗读交际能力教学策略
- 高职艺术生的非智力因素与英语教学改革被引量:3
- 2006年
- 高职艺术生的英语教学是必要的,也是艰巨的。教育界向来重视学生的非智力因素对学习及教学的意义,拟从高职艺术生的非智力因素探讨该类学生的英语教学改革思路,为该类学生英语教学改革的讨论抛砖引玉。
- 彭珊珊
- 关键词:艺术生非智力因素英语教学教学改革高职教育
- “信达雅”对现代翻译的启示被引量:2
- 2011年
- "信达雅"三原则在中国翻译界的是非争论从未停息过。在坏"译本"充斥市场的今天,重新提倡"信达雅",并赋予其新的内涵,即"准确、通顺、简明",或"信达简",对现代翻译危机有警醒之效。而要做到"信达简",要从外语水平、工作态度和中文水平三方面努力。
- 彭珊珊
- 关键词:翻译
- “实训+双语”的“涉外秘书实务”教学研究被引量:1
- 2015年
- 分析了长期以来高职"涉外秘书实务"课程教学中存在的主要问题,阐述了采用"实训+双语"教学模式的必要性。建议在"涉外秘书实务"教学中,以实训为主导提高学生职业技能,引入循序渐进的双语教学模式,提高学生跨文化交际能力,从而彻底打破现有陈旧的教学模式。"实训+双语"教学模式取得了较好的教学效果。
- 彭珊珊
- 高职公共英语语音教学不容忽视被引量:2
- 2008年
- 英语语音对英语学习至关重要,而高职非英语专业的新生普遍因为英语语音基础差而影响日后的英语学习。文章拟探究该现象的成因及现状并提出针对该类学生的英语语音教学建议,从而引起各方的重视。
- 彭珊珊
- 关键词:高职公共英语非英语专业英语语音教学
- Jigsaw教学模式在高职公共英语教学中的创新运用被引量:7
- 2008年
- 传统的讲授型教学模式导致高职公共英语教学课堂气氛沉闷,学生的学习效果差,难以完成教学目标。笔者拟以Jigsaw教学模式在高职公共英语教学中的运用实践,阐明该模式能促进高职学生的英语学习态度、方式及结果的良性化,以期引起同行对当前高职公共英语教学模式的反思,探索创新而有效的教学模式。
- 彭珊珊
- 关键词:JIGSAW教学模式高职公共英语
- 高职英语分层教学问题及其管理对策研究被引量:8
- 2011年
- 分层教学是一种由来已久并为目前众多高职院校非英语专业所采纳的课程教学模式。实践证明分层教学在高职英语教学中有优势,也有众多待解决的问题,而这些问题往往阻碍分层教学的进行。本文拟从管理学的角度找寻问题的原因,进而提出相应的对策。
- 彭珊珊
- 关键词:高职教育英语分层教学管理对策
- “实用性”在高职公共英语分级教学中的渗透
- 2007年
- 高职人才的培养目标要求公共英语教学突出“实用性”,而高职学生英语水平差异要求实施分级教学。本文拟从教学内容、教学方法、教学手段及课外活动等方面探讨如何在分级教学后切实贯彻“实用性”的原则,使高职公共英语分级教学取得实效。
- 彭珊珊
- 关键词:高职公共英语分级教学