您的位置: 专家智库 > >

徐文彬

作品数:26 被引量:40H指数:3
供职机构:中国石油大学(华东)外国语学院更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金山东省社会科学规划研究项目山东省高等学校人文社会科学研究计划项目更多>>
相关领域:语言文字政治法律经济管理文学更多>>

文献类型

  • 18篇期刊文章
  • 6篇专利
  • 1篇学位论文

领域

  • 13篇语言文字
  • 3篇政治法律
  • 2篇经济管理
  • 2篇文学
  • 2篇理学
  • 1篇天文地球

主题

  • 8篇翻译
  • 7篇法律
  • 5篇分子
  • 4篇英语
  • 4篇语篇
  • 4篇探针
  • 4篇探针分子
  • 4篇稳定构型
  • 4篇口译
  • 4篇构型
  • 3篇语言
  • 3篇团簇
  • 3篇卟啉
  • 3篇量子化学
  • 3篇金属
  • 3篇交际
  • 3篇法律翻译
  • 2篇电荷
  • 2篇电荷分析
  • 2篇译员

机构

  • 25篇中国石油大学...
  • 3篇中国政法大学
  • 2篇中国人民大学
  • 1篇甘肃政法学院
  • 1篇山东工艺美术...
  • 1篇青岛黄海学院
  • 1篇西北政法大学
  • 1篇中南财经政法...
  • 1篇甘肃政法大学

作者

  • 25篇徐文彬
  • 6篇赵联明
  • 6篇郭文跃
  • 6篇丁秋月
  • 3篇冯鸿燕
  • 2篇匙玉华
  • 2篇徐静
  • 2篇杨敏
  • 2篇张法连
  • 2篇王海锋
  • 2篇何晓丽
  • 1篇李凤霞
  • 1篇邹玉华
  • 1篇马彦峰
  • 1篇窦坤
  • 1篇孙承荣
  • 1篇朱勇

传媒

  • 2篇时代文学
  • 2篇中国经贸导刊
  • 1篇中国市场
  • 1篇作家
  • 1篇东疆学刊
  • 1篇语言战略研究
  • 1篇外语教学
  • 1篇中国商贸
  • 1篇惠州学院学报
  • 1篇湖南工业职业...
  • 1篇中国外语
  • 1篇外国语文
  • 1篇牡丹江大学学...
  • 1篇社科纵横(新...
  • 1篇有色金属工程
  • 1篇中国ESP研...

年份

  • 1篇2023
  • 2篇2021
  • 2篇2019
  • 1篇2018
  • 2篇2017
  • 1篇2016
  • 3篇2015
  • 2篇2014
  • 1篇2011
  • 5篇2009
  • 5篇2008
26 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
地学专业英语的阅读与翻译技巧解析——评《地学英语阅读教程》
2021年
随着中国特色社会主义进入新时代,我国经济发展随之迈进了高质量发展的新时代,中国的国际地位不断提高,国际间的交流与合作日益增加,中国制造在世界的地位举足轻重、无可替代,越来越多的技术引进与技术输出需要大量的既懂专业又懂外语的复合性专业技术人才。传统的大学英语教学活动是以通用语言能力的提高为教学目标,无法满足新时代国际化复合型专业技术人才的语言需求。为此,越来越多的高校着手大学英语教学改革,主动增加专门用途英语教学内容,以满足特定专业或职业学习者的学习要求,培养和提高他们在特定专业领域的英语听说读写能力,从而更好地适应中国充分融入全球经济的国际化战略。
徐文彬王小格
关键词:通用语言专门用途英语教学地学专业
一种定量分析溴化银团簇光催化性能的方法
本发明公开了一种定量分析溴化银团簇光催化性能的方法,该方法是基于量子化学密度泛函理论来表征和测定溴化银团簇的光催化性能,通过对溴化银团簇的结构研究,确定其稳定结构,并根据能带理论分析溴化银团簇的电子结构,吸收光谱以及价带...
匙玉华赵联明丁秋月徐文彬郭文跃
文献传递
古诗文引用与口译应对被引量:2
2008年
  中华文明源远流长,脍炙人口的诗词歌赋,言简意丰的先哲名言数不胜数,国人对外交往时也喜欢引经据典,借以表情达意,其中古诗和古文的引用最为常见.古诗文本是字斟句酌写成,是内容与形式的完美结合,即使笔译也颇费周折,译员在极端的时间内如何应对呢?……
徐文彬
关键词:古诗文翻译译员
“法律语言”多人谈
2023年
法律语言是“法律”和“法”本身邹玉华(中国政法大学人文学院)法律语言是承载和表达“法律”和“法”的语言。“法律语言”与“法律”和“法”的关系,要从语言的本质说起。不同的语言观对语言本质有截然不同的看法。语言工具论认为,语言是交际工具、思维工具和认知工具,语言为人所创造,属于人但外在于人。
邹玉华朱勇窦坤徐文彬马彦峰
关键词:思维工具语言本质交际工具语言观法律
一种定量分析金属卟啉MOFs材料CO<Sub>2</Sub>/CH<Sub>4</Sub>分离效率的方法
本发明公开了一种定量分析金属卟啉MOFs材料CO<Sub>2</Sub>/CH<Sub>4</Sub>分离效率的方法。本发明方法是基于量子化学密度泛函理论计算和蒙特卡洛分子模拟来定量分析金属卟啉MOFs材料CO<Sub>...
赵联明徐文彬丁秋月桑鹏鹏何晓丽郭文跃
国际经贸立法文本编排的研究
2009年
法律条文,是立法文本的结构形式,常以特定逻辑顺序编排。由于国际商法涉及立法机构众多,各国立法文化与习惯各不相同,因而条文的编排单位缺乏对应,如果误译,将会影响立法文本的解读和中外法律文化的交流,增加贸易争端。本文主要以英美法系的商法为例,从翻译角度探讨条文编排单位的翻译原则,以期为中外法律、经贸对话的畅通提供帮助。
徐文彬
关键词:国际经贸文本法律条文国际商法翻译原则法律文化
口译:构筑“离题”语篇的逻辑链
2009年
离题语篇可分为表面离题、跑题、另立主题和无主题四种,话题偏离轨迹处于"话题范围"之内,可以通过研究思维图式、确定刺激源、分析发言人思维风格等途径提高译员心理预期,以便在实践中迅速建立话题间的逻辑链。
徐文彬
关键词:主题口译
口译课堂:交际目的与评估参数
2008年
为了发挥质量评估在口译教学中的"扣环"作用,需要建立一套科学的评估参数体系,以实现评估结果的客观性和可阐释性。交际目的不同程度地体现在译语语篇中,成为口译成果的一部分,而体现程度的大小又直接影响口译质量的高低,所以可以作为评估参数使用。交际目的是一个质化参数,和其他量化参数结合使用可以提高评估结果的客观性和可阐释性,并为参数权重设置提供依据。
徐文彬冯鸿燕
关键词:交际目的
一种定量分析金属卟啉MOFs材料CO<Sub>2</Sub>/CH<Sub>4</Sub>分离效率的方法
本发明公开了一种定量分析金属卟啉MOFs材料CO<Sub>2</Sub>/CH<Sub>4</Sub>分离效率的方法。本发明方法是基于量子化学密度泛函理论计算和蒙特卡洛分子模拟来定量分析金属卟啉MOFs材料CO<Sub>...
赵联明徐文彬丁秋月桑鹏鹏何晓丽郭文跃
文献传递
国际贸易英语结算单据的语篇特点及汉译应对被引量:1
2009年
结算单据是国际贸易结算中不可或缺的文件,一般包括金融票据、发票、包装单据、运输单据、保险单等,通过在国际间邮寄传输,起到提供结算信息、作为结算证据、确定有关权利与义务的作用。
徐文彬
关键词:国际贸易结算结算单据语篇特点金融票据运输单据
共3页<123>
聚类工具0