您的位置: 专家智库 > >

李健雄

作品数:5 被引量:3H指数:1
供职机构:无锡太湖学院更多>>
发文基金:江苏省社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字

主题

  • 2篇语言接触
  • 2篇语言学
  • 2篇日语
  • 2篇视阈
  • 1篇异义
  • 1篇异义词
  • 1篇语码
  • 1篇语言
  • 1篇语言学视野
  • 1篇语用功能
  • 1篇日语寒暄语
  • 1篇日语借词
  • 1篇色彩语码
  • 1篇社会语言
  • 1篇社会语言学
  • 1篇同形
  • 1篇同形词
  • 1篇同形异义
  • 1篇同形异义词
  • 1篇中日同形

机构

  • 3篇江苏大学
  • 2篇无锡太湖学院

作者

  • 4篇李健雄
  • 2篇王保田

传媒

  • 2篇边疆经济与文...
  • 1篇江苏大学学报...
  • 1篇长沙理工大学...

年份

  • 1篇2018
  • 1篇2016
  • 1篇2015
  • 1篇2014
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
基于礼貌原则的日语寒暄语研究
2018年
寒暄语是社会交往中不可或缺的润滑剂。在日本,寒暄语更是人们日常生活中必不可少的交际方式之一。日语寒暄语十分注重礼貌,从礼貌原则角度对日语寒暄语进行分析研究,探究日语寒暄语独特的语用功能以及其中所反映出的日本民族的文化特征,对提高日语专业学习者的跨文化交际能力会有所裨益。
李健雄
关键词:礼貌原则语用功能跨文化交际
社会语言学视阈下的中日色彩语码考察研究——以紫色为例被引量:1
2016年
色彩是人类对外部客观色彩世界的主观色觉感知,而色彩语码则是人类这种主观色觉感知的语言表达。学术界研究色彩语码的角度众多,社会语言学视阈下的色彩语码研究更是当代语言学领域的前沿课题之一。在特定的语言环境中,色彩语码的构成和发展在很大程度上反映了这一语言所根植的社会文化特质。从社会语言学角度考察可以发现,中日色彩语码中的紫色从服饰、宗教、文学等方面突出地反映了各自民族的文化内涵,对色彩语码跨文化研究有重要的参考价值。
王保田李健雄
关键词:社会语言学色彩语码紫色文化内涵
语言接触视阈下中日同形词的考察与对比研究被引量:1
2015年
中国和日本都属于汉字文化圈,现代日语中仍在使用诸多汉字,因此两国的语言中存在大量同形词。从语言接触角度出发,以HSK汉语水平考试大纲词汇表和高等院校日语专业教学大纲词汇表中出现的同形词作为语料样本,以江苏大学日语专业学生作为研究个案,本文从中日同形词的定义、分类等方面进行考察分析和对比研究。对中日同形词中误用频率较高的同形异义词进行探究。
李健雄
关键词:语言接触同形词同形异义词误用分析
接触语言学视野下汉语新词语中的日语借词被引量:1
2014年
汉语和日语共同属于汉字文化圈,随着时代的发展,两国间的词汇交流不断深入,必然会导致中日词汇的相互影响。文章主要以汉语新词语中的日语借词为语料样本,从产生原因、定义、特点、流行原因等方面进行分析,指出日语借词对汉语的影响不仅在词汇、语法方面,还表现在社会文化方面。研究汉语新词语中日语借词对汉语的影响,对研究当今中日之间语言文化的交流状况,以及汉语自身特点都具有重要的现实意义。
王保田李健雄
关键词:日语借词汉语新词语语言接触
共1页<1>
聚类工具0