您的位置: 专家智库 > >

王书亭

作品数:9 被引量:13H指数:2
供职机构:中国石油大学(华东)更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学轻工技术与工程社会学更多>>

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 1篇经济管理
  • 1篇轻工技术与工...
  • 1篇社会学
  • 1篇文化科学

主题

  • 4篇英语
  • 2篇谚语
  • 2篇英汉
  • 2篇翻译
  • 1篇大学英语
  • 1篇帝国
  • 1篇行业特色院校
  • 1篇修辞
  • 1篇修辞美
  • 1篇译论
  • 1篇英汉谚语
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语谚语
  • 1篇英语谚语汉译
  • 1篇应用型人才
  • 1篇应用型人才培...
  • 1篇应用型外语人...
  • 1篇语音
  • 1篇语音修辞
  • 1篇语用差异

机构

  • 8篇中国石油大学...

作者

  • 8篇王书亭
  • 2篇淳柳
  • 1篇贺利婧
  • 1篇雷虹
  • 1篇戴瑞亮
  • 1篇付晓

传媒

  • 1篇中国成人教育
  • 1篇贵州民族研究
  • 1篇石油教育
  • 1篇石油大学学报...
  • 1篇河北理工学院...
  • 1篇今日科苑
  • 1篇中国石油大学...
  • 1篇中国高校科技

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2015
  • 2篇2010
  • 1篇2005
  • 2篇2003
  • 1篇2000
9 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
“帝国镜像”的误解——论加拿大民族身份建构
2016年
对于自我的认知和对于空间的认知是完成民族身份建构必要的两个方面。站在居住于加拿大的英国移民及其后裔的角度来看,他们更为专注的主题并不是对自我的认知,而是对于空间的认知。根据雅克·阿康提出的镜像理论,明确的"帝国镜像"树立起他们对于自己身份清晰的自我认知,正因如此,他们并不怀疑自我的属性问题。然而,在初次面临北美洲广袤的荒野之时,他们曾经明确的"帝国镜像"不再明晰,另一种与之相反的"荒野镜像"冲入他们的心灵,激起了他们对于空间认知的迷惘。一面对自我认知的明晰,一面对空间认知的迷茫,这两种力量相互作用,撕扯着他们的内心,最终也演变成盎格鲁——加拿大民族自身认知存在悖谬的源泉。
付晓王书亭
关键词:民族身份
论中庸思想对重建传统翻译理论体系的启示被引量:1
2010年
翻译作为人类悠久的历史活动,学术界对它的理论研究也越来越深入。虽然在时间上传统译论已经结束,但它对当代译论建设仍具有重要的借鉴作用,其关键在于必须进行现代性的转化。本文通过总结当前译论家在此方面已取得的理论研究成果,具体阐述了传统译论内在精神之"中庸"思想在重新建立中国传统译论体系的过程中可能发挥的作用,以期为当代译学研究提供一些参考。
淳柳王书亭
关键词:传统译论中庸
英汉谚语结构特征对比研究被引量:4
2003年
谚语是一种特殊的语言现象,具有鲜明的结构特征和独特的表达效果。通过对英、汉谚语结构特征的分析与对比,找出了英汉谚语深层结构特征的共性与差异。
王书亭
关键词:英语汉语谚语结构特征
广告英语中的语音修辞美被引量:4
2005年
广告英语是一种已逐渐从普通英语中独立出来的、具有特殊效用的应用语言,为达到注意价值和记忆价值的目的,运用了多种多样的修辞手段,以增强生动性、艺术性和感染力。修辞手段的运用能够使广告英语优美独到,内涵丰富,不仅具有很高的商业价值,而且具有一定的语言研究价值和美学价值。从几种主要的语音修辞手段如头韵、腹韵、尾韵、拟声等对广告英语中的语音修辞美作了分析。
贺利婧王书亭
关键词:广告英语语音修辞拟声
行业特色院校人才培养模式探索——以外语应用型人才培养为例被引量:1
2015年
应用型外语人才培养模式改革是行业特色院校外语教学发展转型过程中的必然要求,行业特色院校应用型外语人才培养模式要从坚持特色发展思路、把握科学办学定位,完善课程设置、优化教学内容,推进多管齐下、提升师资力量,课内课外协同育人、强化外语实践能力四个方面入手,培养出既懂专业知识又在较高层次上掌握外语的复合型、应用型人才。
淳柳王书亭
关键词:行业特色院校应用型外语人才
石油高校英语教学内容体系研究与建设的几点思考被引量:1
2000年
教育部《大学英语教学大纲 (修订本 )》的颁布实施给进一步深化全国大学英语教学改革指明了方向 ,为工科本科英语教学内容体系的研究与建设创造了条件。本文根据大纲精神和石油高校大学英语教学改革现状 ,对石油高校英语教学的有关问题 ,特别是对教学内容、教学原则、配套体系。
王书亭戴瑞亮
关键词:大学英语教学改革石油高校
英汉恭维语回应的语用差异被引量:1
2010年
恭维是人们日常交际中使用频繁的一种言语行为。由于文化差异,中西方在恭维语的使用上存在着极大不同,这些不同主要体现在恭维语的内容和对恭维语的回应等方面。本文主要从语用学的角度对中西方不同文化背景下英汉恭维语的回应差异做了尝试性研究,并就如何避免这些差异给日常交际带来的不便提出了相应的对策。
雷虹王书亭
关键词:恭维语语用差异礼貌原则
英语谚语汉译中的结构等值研究被引量:1
2003年
谚语是一种具有特殊社会功能和鲜明结构特征的语言现象。谚语的结构特征使谚语具备了特殊的表达效果,进而更充分地实现了谚语的社会功能。因此谚语翻译过程中正确处理谚语的结构特征是一关键环节。本文通过对英、汉谚语结构特征的分析与对比,找出了英汉谚语深层结构特征的共性与差异,并就如何实现英语谚语汉译中的结构等值进行了研究。
王书亭
关键词:谚语翻译
共1页<1>
聚类工具0