您的位置: 专家智库 > >

姜好

作品数:2 被引量:2H指数:1
供职机构:三峡大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇对等
  • 1篇对等理论
  • 1篇谚语
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉谚语
  • 1篇英译
  • 1篇商务
  • 1篇商务文本
  • 1篇文本英译
  • 1篇文化差异
  • 1篇霍夫斯泰德
  • 1篇功能对等
  • 1篇功能对等理论
  • 1篇汉译
  • 1篇汉译英
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略

机构

  • 2篇三峡大学

作者

  • 2篇姜好
  • 1篇席敬

传媒

  • 1篇三峡大学学报...

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2015
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
霍夫斯泰德文化维度理论框架下的英汉谚语对比分析被引量:2
2015年
文化差异在经济全球化和文化多元化的时代无处不在。谚语是人类普遍存在的一种语言单位。它是民族语言的精华,是人民大众长期生产、生活经验的概括和智慧的结晶。本文基于霍夫斯泰德的文化维度模型,从个人主义-集体主义、权力距离、不确定性规避、男性气质-女性气质和长期导向-短期导向五个方面对比分析英汉谚语,具体解读中西方国家文化现象的深层差异,旨在正确认识跨文化交流中的中美文化差异问题,为英汉语言学习和跨文化交际提供有益的借鉴。
席敬姜好
关键词:霍夫斯泰德谚语文化差异
商务文本英译实践报告——以《菲澳兹U8方案及软件采购合同》为例
随着国家经济的飞速发展,中国与其他国家间的商务合作也愈加频繁。越来越多的外企或中外合资企业出现在各大城市,与当地的企业和政府展开交流合作,因此,市场上对于中英文企业策划方案、合同等文件的起草与翻译需求也大幅增加,尤其是中...
姜好
关键词:商务文本功能对等理论汉译英翻译策略
文献传递
共1页<1>
聚类工具0