您的位置: 专家智库 > >

冯世梅

作品数:5 被引量:36H指数:2
供职机构:广东海洋大学外国语学院更多>>
发文基金:山西省回国留学人员科研经费资助项目更多>>
相关领域:语言文字社会学经济管理更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇经济管理
  • 1篇社会学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇英语教学
  • 2篇教学
  • 2篇翻译
  • 2篇词汇
  • 1篇修辞
  • 1篇意译
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语教学质量
  • 1篇英语专业
  • 1篇语词
  • 1篇语境
  • 1篇语言
  • 1篇语言能力
  • 1篇直译
  • 1篇提高英语
  • 1篇提高英语教学...
  • 1篇中西
  • 1篇中西文化
  • 1篇中西文化差异

机构

  • 3篇太原理工大学
  • 1篇广东海洋大学

作者

  • 4篇冯世梅
  • 1篇杜耀文

传媒

  • 1篇中国科技翻译
  • 1篇中国高教研究
  • 1篇太原理工大学...
  • 1篇广东海洋大学...

年份

  • 1篇2007
  • 2篇2002
  • 1篇2001
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
语境、修辞与高级英语教学被引量:2
2007年
英语专业高年级学生掌握语言学修辞知识、语境知识,对理解课文内容及内涵具有重要的作用。教师应变传统的"表面释义型"教学模式为"深层理解型"教学模式,通过相关修辞学、语境学的知识传授,引导学生挖掘、领略名家作品之丰富内涵,真正达到强化教学效果,提高学生运用语言能力的目的。
冯世梅
关键词:英语专业高级英语语境修辞教学
现代科技英语词汇与翻译被引量:20
2002年
从词汇学的角度 ,结合教学实践 ,探讨科技英语词汇的来源、构成与特征 ,提出对科技词汇翻译的方法和技巧 。
冯世梅杜耀文
关键词:科技英语词汇翻译词汇学外来语直译意译
对提高英语教学质量的几点思考
2002年
冯世梅
关键词:英语教学教学质量语言能力词汇写作能力
中西文化差异与汉英翻译被引量:12
2001年
通过对中西文化差异与汉英翻译的探讨 ,从文化的角度揭示了中西文化产生的根源 ,提出处理文化差异的两种方法 ,以此来提高汉英的可译度 。
冯世梅
关键词:汉英翻译中西文化差异可译度交际出处
共1页<1>
聚类工具0