您的位置: 专家智库 > >

胡琼

作品数:2 被引量:6H指数:2
供职机构:浙江大学外国语言文化与国际交流学院更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇代词
  • 2篇英语
  • 2篇人称代词
  • 2篇WE
  • 1篇单向性
  • 1篇动词
  • 1篇学习者
  • 1篇英语学习
  • 1篇英语学习者
  • 1篇语言变异
  • 1篇中国英语
  • 1篇中国英语学习...
  • 1篇美国英语

机构

  • 2篇浙江大学

作者

  • 2篇乐明
  • 2篇胡琼

传媒

  • 1篇外国语
  • 1篇西安外国语大...

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2015
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
美国英语第一人称复数代词we的变异与演化被引量:3
2015年
本研究根据语言变异和演化的相关理论,利用三个美国英语历时语料库,考察第一人称代词主格形式we的语用称数,发现随着时间的推移,(1)we用做复数语义指称时,与其他表示复数概念的词语的搭配频率上升,类型也更丰富,显示其复数语义有逐步减弱的趋势;(2)we频繁地与内隐或感知和认知类等主观性强、一般以单数为主体的谓语动词进行搭配,在频率上也呈上升趋势,显示其单数语义有逐步加强的趋势;(3)we在当代美国日常口语中偏离传统复数语义的比例已经相当高。这些现象为"第一人称主格代词we正在由复数语义向单复数通指语义变化,未来甚至有可能发展为单数代词"的假设提供了证据,虽然该假设是否成立需要最终的事实发展结果来验证。
乐明胡琼
关键词:单向性美国英语人称代词
中国学生英语人称代词we使用研究被引量:3
2016年
本研究基于中国英语学习者语料库(CLEC),并以《老友记》台词语料库(Friends)为参照,考察中国英语学习者使用人称代词we时在具体语境中的称数,发现:中国英语学习者未完全遵循传统语法书的规约,在使用we时有一些非传统用法。究其原因,一方面是受到套语学习的影响,另一方面可能是受到母语正迁移等因素的影响。考虑到语言变异因素,本研究补充了前人提出的本族语、目标语和中介语三语相交的二语习得模型,以期引起中国外语教学的重视。
胡琼乐明
关键词:中国英语学习者人称代词
共1页<1>
聚类工具0