连建华
- 作品数:6 被引量:18H指数:3
- 供职机构:西安电子科技大学人文学院更多>>
- 相关领域:文化科学艺术政治法律语言文字更多>>
- 《大学英语课程教学要求》背景下大学英语教师的现状与分析被引量:3
- 2011年
- 2007年8月教育部高教司颁布的《大学英语课程教学要求》对大学英语的教学目标、教学模式、教学方法、教学评估和教学管理等方面作出了调整、修改和补充,这对大学英语教师来说是一种新的机遇和挑战,对大学英语教师自身的素质也提出新的要求。在此背景下,文章分析了我国当前大学英语教师的教学现状及原因,并提出了改变这些这种现状的对策以及对大学英语教师的专业发展的几点看法。
- 王丽连建华
- 关键词:大学英语课程教学要求大学英语教师
- 中国学生理解英语中表示“愤怒”的习语的制约因素
- 2011年
- 基于Lakoff提出的概念隐喻理论以及Gibbs的实验研究成果,文章以试验的方式研究了影响中国英语学习者理解英语习语的主要因素,并得出结论:二语习语理解的过程应该被看成一个受到特定语境、文化及语言因素制约的过程。语境因素制约着二语习语的含义,它能帮助二语习得者决定是取习语的字面意义还是比喻意义。
- 连建华杨跃
- 中国学生理解英语中表示“愤怒”的习语的制约因素
- 习语是日常交际不可或缺的部分。除了提供客观信息或描述客观事物以外,习语在表达个人情感和态度方面也极为出色。作为语言使用是否地道的一个方面,习语的恰当使用已成为揭示学习者二语语能是否接近母语者水平的重要指针之
一...
- 连建华
- 关键词:概念隐喻可组合性习语理解二语习得
- 文献传递
- 从合作原则看《生活大爆炸》中的幽默被引量:4
- 2011年
- 在交际中,为了保证会话的顺利进行,语用学中的合作原则要求交谈双方都必须遵守一些基本准则以期获得交际成功。但人们有时会故意违反合作原则中的某条或某几条准则,目的是想表达一定的会话含义,而这时幽默就会产生。本文以正在热播的美国室内情景喜剧《生活大爆炸》中的一些典型对白为例,逐条分析了其中的幽默产生机制,以期英语学习者和爱好者能够更好地理解合作原则,轻松地欣赏蕴藏在这些对白中的幽默。
- 连建华
- 关键词:情景喜剧幽默
- 成文法翻译中译者主体性产生的原因及其限制被引量:1
- 2011年
- 忠实是成文法翻译的首要原则,但成文法翻译过程中译者的主体性仍然存在,而且贯穿于翻译活动的全过程。其原因在于:对源语法律文件的正确理解有赖于译者;对目的语的精确运用有赖于译者;对翻译目的的准确把握也有赖于译者。当然,在成文法翻译的过程中,译者主体性的发挥不仅要受源法律文本用语的制约,而且要受对等功能的制约,译者对成文法翻译目的中"准确性"的理解并没有选择的余地。
- 连建华
- 关键词:成文法翻译主体性
- 高校英语师资队伍建设中存在的问题与对策被引量:10
- 2011年
- 当前高校英语师资队伍建设中存在的主要问题有以下四点:一是年轻教师比例偏高,性别比例失调;二是教师科研能力较弱、教学方法创新不够;三是综合知识欠缺,语言水平下滑;四是进取心缺乏,责任感不够。针对上述问题,笔者提出了以下对策:一是提高教师待遇,稳定师资队伍;二是创造科研条件,加大科研奖励;三是提高大学英语教师准入门槛,鼓励跨学科攻读博士学位;四是加强正面引导,允许优胜劣汰。
- 连建华王丽
- 关键词:高校英语师资